ПРОВЕРОК - перевод на Английском

checks
проверка
чек
контроль
чека
заезд
контрольный
проверьте
убедитесь
посмотри
ознакомьтесь
inspections
осмотр
инспекция
проверка
контроль
инспектирование
инспекционной
освидетельствования
инспекторов
audits
аудит
ревизия
проверка
ревизионной
аудиторских
ревизоров
ревизорских
verification
проверка
контроль
верификация
подтверждение
проверочный
верификационный
сверка
контрольной
tests
тест
проверка
протестировать
критерий
экзамен
анализ
испытания
испытательного
тестовых
тестирования
reviews
обзор
пересмотр
анализ
изучение
проанализировать
отзыв
рассмотрения
обзорной
пересмотреть
рассмотреть
controls
контролировать
управлять
контроля
управления
контрольных
борьбе
регулирования
проверки
управляющие
ограничения
testing
тестирование
испытание
проверка
опробование
тестировать
тест
испытывать
испытательных
апробации
examinations
рассмотрение
изучение
обследование
экзамен
осмотр
анализ
исследование
освидетельствование
допрос
экспертизы
scans
сканирование
сканировать
скан
проверять
поиск
снимок
сканер
проверки
развертки

Примеры использования Проверок на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Сопровождение проверок контролирующих органов, обжалование, представительство интересов;
Escort inspections regulatory authorities, appeal, representation;
Показатель за 2008 год: проведение ежегодных проверок служебной деятельности всех старших должностных лиц правительства.
Annual performance reviews undertaken for all senior government staff.
Число проверок в соответствии со Дорожные проверки..
Number of checks under road checks..
выездных налоговых проверок.
on-site tax audits.
Нокс хотел бы провести пару проверок.
Knox wants to do some tests.
Тип проверок.
Проведение проверок задействованных служб на уязвимости с применением чего-либо, кроме тестовых учетных записей.
Conduct vulnerability testing of participating services using anything other than test accounts.
После этих проверок окончательный показатель необследованных жилищ составил 3.
After these controls, the final rate of FINE was about 3 per cent.
Следующий раунд Глобальных оценок/ проверок непредвзятости самооценки в странах ВЕКЦА.
New round of Global Assessments/ Peer Reviews in the EECCA countries.
Несколько проверок, включая письменный экзамен.
Several examinations, including a written test.
Block: добавление отсутствующих проверок blk_ queue_ dead.
Block: add missing blk_queue_dead() checks.
Сокращены основания для налоговых проверок.
The grounds for tax inspections have been reduced.
Проведение регулярных и совместных проверок.
Conduct of regular and joint audits.
Слушай, никаких больше проверок, никаких игр.
Look, no more tests, no more games.
Организация Объединенных Наций обладает ценным опытом и компетентностью в проведении проверок.
The United Nations has valuable expertise and experience in verification.
Запускайте столько проверок, сколько нужно, он полностью бесплатен для домашнего использования.
Run as many scans as you want, totally for free for private use.
Если после вышеперечисленных проверок неисправность не устранена,
If after these controls, the malfunctioning continues,
Из-за частых проверок вы также сможете оценить примерно ваш модульный тест.
Due to frequent testing, you will also be able to figure out approximately your test mark.
Никаких проверок, испытаний на проникновение
No reviews, penetration tests
Процедуры проведения проверок.
Procedures for checks.
Результатов: 3093, Время: 0.2821

Проверок на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский