ПРОВЕДЕНИЕ ПРОВЕРОК - перевод на Английском

inspections
осмотр
инспекция
проверка
контроль
инспектирование
инспекционной
освидетельствования
инспекторов
audits
аудит
ревизия
проверка
ревизионной
аудиторских
ревизоров
ревизорских
to review
проанализировать
рассмотреть
пересмотреть
для рассмотрения
для обзора
изучить
проведения обзора
обзора хода
ознакомиться
просмотреть
testing
тестирование
испытание
проверка
опробование
тестировать
тест
испытывать
испытательных
апробации
carrying out checks
inspection
осмотр
инспекция
проверка
контроль
инспектирование
инспекционной
освидетельствования
инспекторов
audit
аудит
ревизия
проверка
ревизионной
аудиторских
ревизоров
ревизорских

Примеры использования Проведение проверок на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ноября 1998 года было разослано письменное распоряжение, санкционирующее проведение проверок мест содержания под стражей миссиями КПП в соответствии с Европейской конвенцией против пыток.
On 2 November 1998 a written order was sent out to allow inspections in places of detention to be made by missions of CPT in accordance with the European Convention for the Prevention of Torture.
Следует отметить, что проведение проверок деятельности руководителей требует высокой квалификации, которой может обладать лишь сотрудник класса С- 4 или С- 5.
It should be noted that management audits require a high level of expertise that can be provided only by a staff member at the P-4 or P-5 level.
Комиссия считает, что проведение проверок образцов может сказаться на справедливости
The Board is of the view that the prototype inspections might affect the fairness
составление бюджетов с учетом гендерной проблематики и проведение проверок с учетом гендерных факторов, в основных направлениях деятельности не использовались с достаточной эффективностью.
such as gender budget and gender audit, were not effectively utilized.
В число этих мер следует включить проведение проверок для выявления коррупционной практики
These measures should include audits to identify corrupt behaviour
Договаривающиеся стороны обеспечивают проведение проверок безопасности дорог, находящихся в эксплуатации, для выявления особенностей,
The Contracting Parties shall ensure that safety inspections are undertaken in respect of the roads in operation
которое можно было затратить на проведение проверок.
which correspondingly reduced the time available for audit.
При этом в Республике Беларусь действует запрет на проведение проверок в течение двух лет со дня регистрации организации.
Belarus has a ban on audits for two years from the registration date of a new company.
С января по август 2008 года из 572 запросов на проведение проверок было зарегистрировано только три отказа.
From January to August 2008, only three denials for inspections were recorded out of a total of 572.
французского языка должно облегчить проведение проверок и помочь избежать ненужных задержек
German, should facilitate inspections and help to avoid unnecessary delays
моратории на проведение проверок малого бизнеса
moratorium on the audits of small businesses
Отдельно заметим, что в 2018 году отменен мораторий на проведение проверок Гослекслужбой.
We will also note that in 2018 the moratorium on inspections by the State Service was cancelled.
Проведение проверок выполнения недропользователями требований законодательства и условий лицензионных соглашений( due diligence review);
Due diligence review to verify compliance of subsoil users with the requirements of the laws and the terms of licence agreements.
в случае необходимости, проведение проверок в местах заявленного использования
where necessary, conduct of inspections at the sites of the declared use
Проведение проверок на рабочих местах на предмет выявления работающих детей,
Conducting inspection campaigns at workplaces in order to identify child workers,
К концу 2012 года Отдел намерен завершить проведение проверок всех отчетов об исполнении программ Секретариата.
The Division aims to complete validation inspections of all Secretariat programmes' performance reporting by the end of 2012.
Выявления фальсифицированных маркировок( через проведение проверок с целью установления соответствия пищевых продуктов описанию на этикетке)
Exposing labelling frauds(through surveys to check whether food is as described on the label) and establishing a task
Проведение проверок после прохождения обучения и оценка программ обучения для персонала миссий;
Conducted after-training inspections and assessment of mission training programme; reviewed safety
В предлагаемых стандартах также содержится краткое описание процесса реализации стратегии, который включает проведение проверок, оценок, осуществление управления,
The proposed standards also outline a policy delivery process that includes screening, assessment, management,
Регламент работы с« Горячей линией» подразумевает получение обращений( включая анонимные), проведение проверок, подготовку заключения
The regulations on working with the hotline require receiving messages(including anonymous ones), conducting audits, preparing reports
Результатов: 96, Время: 0.086

Проведение проверок на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский