IMPLEMENTATION OF NATIONAL PROGRAMMES - перевод на Русском

[ˌimplimen'teiʃn ɒv 'næʃnəl 'prəʊgræmz]
[ˌimplimen'teiʃn ɒv 'næʃnəl 'prəʊgræmz]
осуществления национальных программ
implementation of national programmes
to implement national programmes
реализации национальных программ
implementing national programmes
implementation of national programmes
implementation of national programs
pursuing national programmes
выполнения национальных программ
of the implementation of national programmes
осуществление национальных программ
implementation of national programmes
implementing national programmes
осуществлении национальных программ
implementation of national programmes
implementing national programmes
осуществлению национальных программ
implementation of national programmes
implementing national programmes

Примеры использования Implementation of national programmes на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Successful implementation of national programmes required partnerships such as those developed for the Caribbean through the White Water to Blue Water partnership initiative.
Для успешного осуществления национальных программ необходимы партнерства, подобные тем, которые созданы в интересах защиты окружающей среды Карибского бассейна путем реализации процесса" От белой воды к голубой воде.
to share experience and best practice approaches in the implementation of national programmes of action.
подходами к реализации наилучших видов практики в ходе осуществления национальных программ действий.
selection of priorities and implementation of national programmes and plans.
выбору приоритетов и внедрению национальных программ и планов.
for the United Nations, particularly the United Nations Voluntary Funds, to support the implementation of national programmes in favour of persons with disabilities.
особенно, добровольные фонды Организации Объединенных Наций должны поддерживать усилия по осуществлению национальных программ для инвалидов.
These units have increased both the visibility of population issues and the implementation of national programmes to address them.
Эти подразделения как привлекают внимание к вопросам народонаселения, так и к осуществлению национальных программ, которые направлены на решение этих вопросов.
has been established to coordinate and monitor the implementation of national programmes of action.
главе с министром юстиции, которая координирует и осуществляет мониторинг за выполнением национальных программ действий.
which was a revision of the 2002 UNEP handbook on the development and implementation of national programmes of action, emphasized the importance of implementing national programmes of action
которое представляет собой пересмотренный вариант руководства ЮНЕП по вопросам разработки и осуществления национальных программ действий, 2002 год, подчеркивается важность выполнения национальных программ действий
Participating States agreed that effective development and implementation of national programmes of action should focus on sustainable,
Государства- участники согласились с тем, что в центре эффективной разработки и осуществления национальных программ действий должны стоять вопросы устойчивого,
Effective implementation of national programmes for sustainable development,
Эффективное осуществление национальных программ в целях устойчивого развития,
establish mechanisms for cooperation among developing countries in the implementation of national programmes and projects.
создания механизмов сотрудничества между развивающимися странами в процессе осуществления национальных программ и проектов.
These individuals have responsibility for the development and implementation of national programmes or provide a base of regional
Эти лица отвечают за разработку и осуществление национальных программ или обеспечивают основу для привлечения региональных
Substantive support of country projects to assist in the implementation of national programmes of environmental accounting and to test newly developed methodologies(UNSTAT,
Оказание основной поддержки страновым проектам в целях содействия в осуществлении национальных программ в области экологического учета
the need for formulation and implementation of national programmes for combating desertification
необходимость разработки и осуществления национальных программ борьбы с опустыниванием
Focusing on the development and implementation of national programmes of action on land-based activities, she highlighted the need to
Уделив основное внимание развитию и осуществлению национальных программ действий применительно к деятельности на суше,
Considers it necessary that the implementation of national programmes of action to prevent the recurrence of bonded labour,
Считает необходимым, чтобы осуществление национальных программ действий по предупреждению возобновления кабального труда,
It was not possible to make a detailed in-depth analysis of the progress in the implementation of national programmes for IDDA II because very few country assessments were received
Оказалось невозможным подготовить подробный углубленный анализ прогресса в осуществлении национальных программ на ДПРА II, поскольку было получено мало страновых оценок,
development in Africa and raised awareness of international support for the implementation of National Programmes of Action.
способствовал углублению понимания важности международной поддержки для осуществления национальных программ действий.
global cooperation to facilitate formulation and implementation of national programmes of measures to mitigate and adapt to climate change.
глобального сотрудничества в целях содействия разработке и осуществлению национальных программ мер по смягчению последствий изменения климата и адаптации к нему и договориться об осуществлении таких мер.
Paragraph 19 of the Programme states that the effective development and implementation of national programmes of action should focus on sustainable,
В пункте 19 Программы указано, что эффективные разработка и осуществление национальных программ действий должны основываться на применении устойчивых,
rests with national Governments, the GPA Coordination Office, with the support of donors, takes an active role in the development and implementation of national programmes of action for the protection of the marine environment from land-based activities.
Координационное бюро ГПД при поддержке доноров играет активную роль в разработке и осуществлении национальных программ действий по защите морской среды от загрязнения в результате осуществляемой на суше деятельности.
Результатов: 110, Время: 0.074

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский