IMPORTANT CROSS-CUTTING - перевод на Русском

важных межсекторальных
important cross-cutting
important cross-sectoral
важного сквозного
important cross-cutting
важным междисциплинарным
important cross-cutting
важных межотраслевых
важным межсекторальным
important cross-cutting
important cross-sectoral
важные межсекторальные
important cross-cutting
important cross-sectoral
важных междисциплинарных
important cross-cutting
важные смежные

Примеры использования Important cross-cutting на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
women's rights in particular, as important cross-cutting issues in foreign policy,
права женщин в частности в качестве важного сквозного вопроса внешней политики
identified gender equality as one of the most important cross-cutting issues.
говорится об обеспечении равенства между мужчинами и женщинами как об одной из наиболее важных межсекторальных проблем.
asked future CPDs to be focused on important cross-cutting issues like mainstreaming gender,
будущие СПД были сосредоточены на таких важных межотраслевых вопросах, как учет гендерной проблематики,
Notes with concern that performance management is highlighted as the single most important cross-cutting issue in the report on the activities of the Office of the United Nations Ombudsman and Mediation Services;3.
С озабоченностью отмечает, что в докладе о деятельности Канцелярии Омбудсмена Организации Объединенных Наций и посредников вопрос об управлении служебной деятельностью выделен в качестве единственного наиболее важного сквозного вопроса3;
when the Committee will discuss two of the important cross-cutting policy issues emerging from these two environmental performance reviews.
дискуссия за" круглым столом", на которой Комитет обсудит два важных межотраслевых политических вопроса, возникших в связи с проведением этих двух обзоров результативности экологической деятельности.
Notes with concern that performance management is highlighted as the single most important cross-cutting issue in the report of the Secretary-General on the activities of the Office of the United Nations Ombudsman and Mediation Services;
С озабоченностью отмечает, что в докладе Генерального секретаря о деятельности Канцелярии Омбудсмена Организации Объединенных Наций и посредников вопрос об управлении служебной деятельностью выделен в качестве единственного наиболее важного сквозного вопроса;
that it should be considered an important cross-cutting strategy in all public sector reform initiatives where relevant.
такой учет следует рассматривать как две важные смежные стратегии, реализуемые в рамках всех инициатив по реформированию государственного сектора, где это уместно.
Mr. Meza-CuadraVelásquez(Peru) said that culture was an important cross-cutting issue that could accelerate the achievement of universally agreed development goals,
Г-н Меса- Куадра Веласкес( Перу) говорит, что культура является важным межсекторальным вопросом, который может облегчить достижение согласованных целей в области развития,
programmes of the United Nations… to raise and provide guidance on important cross-cutting issues ST/SGB/2005/16, para. 3.1.
программ Организации Объединенных Наций… поднимать важные межсекторальные вопросы и давать по ним указания ST/ SGB/ 2005/ 16, пункт 3. 1.
With respect to progress on incorporating other important cross-cutting issues into alternative development programmes,
Что касается прогресса во включении других важных междисциплинарных вопросов в программы альтернативного развития,
presence across the world, UNHCR paid particular attention to a number of important cross-cutting themes.
миссий во всем мире УВКБ уделило особое внимание ряду важных междисциплинарных тем.
said that although sustainable development was among the most important cross-cutting issues facing the global community,
устойчивое развитие является наиболее важной из комплексных проблем, с которыми сталкивается мировое сообщество,
the Advisory Committee has drawn on its consideration of the proposals available to it for individual peacekeeping operations to identify important cross-cutting issues see,
проведенного им рассмотрения предложений, представленных ему по отдельно взятым операциям по поддержанию мира, в целях выявления важных общих вопросов см.,
the current capacity has proven inadequate to support those missions or to undertake important cross-cutting functions.
имеющиеся сейчас возможности не достаточны для оказания поддержки этим миссиям или для выполнения важных общих функций.
The current capacity has proved inadequate to support those missions in undertaking their important cross-cutting functions, engaging in integrated assessment
Имеющийся потенциал оказался недостаточным для оказания этим миссиям поддержки в выполнении их важных межсекторальных функций, участии в комплексных оценках
Notes with concern that performance management is still highlighted as the single most important cross-cutting issue in the report of the Secretary-General on the activities of the Office of the United Nations Ombudsman
С озабоченностью отмечает, что в докладе Генерального секретаря о деятельности Канцелярии Омбудсмена Организации Объединенных Наций и посредников вопрос об управлении служебной деятельностью по-прежнему выделяется в качестве единственного наиболее важного сквозного вопроса, и рекомендует продолжать использовать подходы,
Reiterates the call for more attention to health as an important cross-cutting policy issue on the international agenda, as it is a precondition for and an outcome and indicator of all three dimensions of sustainable development,
Повторяет призыв уделять больше внимания вопросам здравоохранения как важнейшему межсекторальному стратегическому вопросу в международной повестке дня в качестве необходимого условия
Gender equality and the empowerment of women-- including in economic terms-- are not only important cross-cutting issues, but are key to fighting poverty and HIV/AIDS and to bringing social welfare and welfare to individual countries and to the whole world.
Равенство мужчин и женщин и расширение прав и возможностей женщин-- в том числе в экономической области-- являются не только важными межсекторальными вопросами, но и ключом к успеху в борьбе с нищетой и ВИЧ/ СПИДом, а также к обеспечению социального благосостояния и благосостояния отдельных стран и мира в целом.
wherein the issue was identified as one of the three most important cross-cutting matters to be addressed,
C. 20/ 2012/ 5), в котором этот вопрос был включен в число трех самых важных сквозных вопросов, требующих к себе внимания,
Other delegations asked for UNDP to continue to focus on important cross-cutting issues in its programming, such as gender,
Другие делегации просили ПРООН при разработке программ продолжать уделять основное внимание важным общесистемным вопросам, таким как гендер,
Результатов: 54, Время: 0.0662

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский