IMPORTANT TO ENSURE - перевод на Русском

[im'pɔːtnt tə in'ʃʊər]
[im'pɔːtnt tə in'ʃʊər]
важно обеспечить
it is important to ensure
it is important to provide
it is essential to ensure
importance of ensuring
it is important to secure
it is important to guarantee
it was vital to ensure
it was important to give
it was essential to secure
it is critical to ensure
важным обеспечение
important to ensure
важно добиваться
it is important to ensure

Примеры использования Important to ensure на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Moreover, it seemed more important to ensure that justice was done within the scope of the law.
Кроме того, представляется более важным стремиться к тому, чтобы правосудие вершилось в рамках законности.
It is increasingly important to ensure that moral rights are effectively protected
В настоящее время становится все более важным обеспечить эффективную охрану моральных прав
We consider it fundamentally important to ensure the implementation of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons(NPT) in all its aspects,
Полагаем принципиально важным обеспечить выполнение во всех аспектах Договора о нераспространении ядерного оружия( ДНЯО),
Important to ensure that there are no wrinkles in the portion of the turf that is to be glued.
Важно, чтобы гарантировать, что нет никаких морщин в части дерна, который должен быть приклеен.
Therefore, my delegation considers it important to ensure openness and transparency in the whole process,
И поэтому моя делегация считает важным обеспечивать открытость и транспарентность всего процесса,
Coordination of the United Nations system at the national level will become all the more important to ensure effective and coherent support.
Координация усилий системы Организации Объединенных Наций на национальном уровне приобретет еще более важное значение для обеспечения эффективной и согласованной поддержки.
was a worthy goal, it was still more important to ensure their implementation.
человека является важной задачей, еще важнее обеспечить их применение.
In future years, it would be important to ensure in-depth substantive preparations for the spring meeting through the early selection of a theme
В будущем было бы важно обеспечить тщательную подготовку весеннего совещания по вопросам существа посредством заблаговременного выбора темы
it was important to ensure coordination between the Convention
является успехом, важно обеспечить координацию между Конвенцией
He asked whether the delegation considered it important to ensure pluralism in the area of television broadcasting
Он спрашивает, считает ли делегация важным обеспечение плюрализма в области телевещания,
it would be important to ensure the implementation of a comprehensive national disarmament,
было бы важно обеспечить реализацию всеобъемлющего национального процесса по разоружению,
it will be even more important to ensure that women have access to and control over adequate land.
будет становиться еще более важным обеспечение того, чтобы женщины имели доступ к адекватным земельным угодьям и могли распоряжаться ими.
In that context, the Committee considers that it will be important to ensure that the terms of reference,
В этой связи Комитет считает, что будет важно обеспечить четкое определение
the Working Group considered it important to ensure equitable geographical distribution
Рабочая группа считала важным обеспечение справедливого географического распределения
the Working Group noted that it was important to ensure a similar standardisation approach across sites to that applied to the CEMP data collection.
собранными в рамках СЕМР, важно обеспечить применение по участкам такого же метода стандартизации, какой применялся к сбору данных CEMP.
held two months later, it was especially important to ensure the adoption of a strong resolution as the lead up to the special session.
было особенно важно добиться принятия резолюции, содержащей решительные формулировки в преддверии этой специальной сессии.
As a matter of principle, we consider it important to ensure a balance in the functioning of the General Assembly,
Мы считаем, что принципиально важно обеспечить равновесие деятельности Генеральной Ассамблеи,
Participants acknowledged that it has become increasingly important to ensure that space law
Участники признали растущую важность обеспечения того, чтобы страны, участвующие в космической деятельности,
Furthermore, the Committee considers it important to ensure safety in air operations through,
Кроме того, Комитет считает важным обеспечивать безопасность воздушных перевозок путем,
As a matter of principle, we consider it important to ensure balance in the functioning of the General Assembly,
В принципе мы считаем важным обеспечить сбалансированный характер деятельности Генеральной Ассамблеи,
Результатов: 74, Время: 0.0799

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский