IMPRINTED - перевод на Русском

[im'printid]
[im'printid]
запечатленные
imprinted
captured
depicted
отпечатанные
printed
paper
hard copies
отпечаток
print
fingerprint
mark
footprint
impression
thumbprint
handprint
indentation
впечатывается
is imprinted
запечатлены
depicted
show
captured
imprinted
sealed
record
documenting
запечатленная
imprinted
captured
запечатленной
imprinted
captured

Примеры использования Imprinted на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The imprinted vibrations absorb them also influence invisibly everything that comes with them to contact.
Запечатленные вибрации напитывают их и воздействуют незримо на все, что приходит с ними в соприкосновение.
highlighting on a smooth water surface of valley's lake imprinted in Lor-Quinor's memory
высвечивая на водной глади озера долины запечатленные в своей памяти Лор- Кинором
that shop window is imprinted forever- insignificant details are as if imprinted for eternity.
эта магазинная витрина впечатывается навсегда- неважные детали запечатлеваются на целую вечность.
This has a single bundle of bold flowers imprinted on the teacup, and then a rim of bold flowers arranged around the edge of the saucer.
Это имеет единый пакет смелых цветов, отпечаток на стакане воды, а затем rim смелых цветов расположены вокруг края блюдце.
After almost 30 years imprinted on the image people have met again to repeat became famous photograph.
Спустя почти 30 лет запечатленные на снимке люди встретились снова, чтобы повторить ставшую знаменитой фотографию.
which throughout its rich history also had tragic moments, imprinted a visible sign on the character of the nation.
истории имел также и трагические моменты, отложившие видимый отпечаток на характере нации.
Custom imprinted glow sticks on the other hand are becoming popular promotional products as they are cheap and attractive.
Custom запечатлены палочки светиться с другой стороны, становятся популярными рекламной продукции, поскольку они дешевы и привлекательны.
vivid moments of their life imprinted in the photos.
яркие мгновения своей жизни, запечатленные на фотографиях.
Picture of the world, imprinted in musical structure on conceptual structural paradigms of contemporary music.
Картина мира, запечатленная в музыкальной структуре( о концептуально- структурных парадигмах современной музыки)// Музыка в контексте духовной культуры.
On the pages of the novel imprinted picture of life XIX century English society in all their live glory and disgrace.
На страницах романа запечатлены картины жизни английского общества XIX века во всем их живом великолепии и безобразии.
Indeed, today we have to solve complex puzzles imprinted in stone for millennia by our farsighted ancestors.
Да, сегодня нам приходится разгадывать многоходовые ребусы, запечатленные на тысячелетия в камнях нашими предками.
a personality imprinted on the Seventh Master Spirit,
личность запечатленная на Седьмом Главном Духе,
During these classes, students will learn the unique history of their native language, imprinted in the documents of the electronic collection" of the Presidential Library on"The Russian language.
Во время занятий учащиеся прикоснутся к истории родного языка, запечатленной в документах электронной коллекции« Русский язык» Президентской библиотеки.
That is why there is Megalodon giant shark jaws and the oldest paddle imprinted on the clasp bracelet, which became a weapon,
Именно поэтому на застежке браслета запечатлены челюсти гигантской мегалодонской акулы
clearly imprinted in paints, in amazingly harmonious them combination.
четко запечатленные в красках, в изумительно гармоничном их сочетании.
Their rage, imprinted on disfigured yellow-eyed faces,
Злоба же, запечатленная на обезображенных желтоглазых лицах,
like asking to be imprinted in your memory for years to come!
проситься быть запечатленной в Вашей памяти на долгие года!
Images and names of evil forces are due to folklore traditions and imprinted in the mental body as a mental cliché.
Образы и названия нечистых силовых образований следуют из народной традиции и запечатлены в ментальном теле как ментальные клише.
spiritual life of our state, imprinted in photos.
духовной жизни нашего государства, запечатленные в фотографиях.
a number of photos, where scenes of humiliating treatment of Iraqi prisoners were imprinted.
приобрела в 2003 году благодаря публикации серии снимков, на которых были запечатлены сцены издевательств над иракскими заключенными.
Результатов: 108, Время: 0.0833

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский