IMPROVING MANAGEMENT - перевод на Русском

[im'pruːviŋ 'mænidʒmənt]
[im'pruːviŋ 'mænidʒmənt]
совершенствование управления
improved management
improving governance
management improvement
better management
excellence in management
better governance
improving administration
strengthened governance
enhancing governance
management development
улучшение управления
improved management
improving governance
better management
better governance
improvement of the management
enhancing governance
enhanced management
улучшение руководства
improving management
enhancing leadership
improved governance
совершенствования управленческой
for managerial improvement
improving management
повышение эффективности управления
improved management
improved governance
more efficient management
management efficiency
enhanced management
enhancement of management efficiency
more effective management
improvement of efficiency in the management
улучшения управленческой
improving management
совершенствования управления
improving governance
management improvement
improved management
better management
management excellence
management development
better governance
for managerial improvement
strengthening governance
улучшения управления
improved governance
to improve the management
better management
improvements in the management
better managing
совершенствовании управления
improving governance
management improvement
improving the management
better management
strengthening the management
совершенствованию управления
management improvement
improve governance
improved management
better management
managerial improvement
better governance
strengthening the management

Примеры использования Improving management на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Almost all topics selected for the programme of work for 2006 focus on improving management.
Почти все темы, отобранные для программы работы на 2006 год, сосредоточены на совершенствовании управления.
The following organizational structure is proposed for improving management of housing administration in the European Union/UNECE region.
Для совершенствования управления процессом жилищного обеспечения в регионе Европейского союза/ ЕЭК ООН предлагается следующая организационная структура деятельности.
The Office would generate ideas for improving management but could not, by itself, reform the United Nations.
Управление будет служить источником идей по совершенствованию управления, однако самостоятельно оно не сможет реформировать Организацию.
The report covered much ground in areas that were critical for improving management and accountability.
В докладе рассматривается множество вопросов в областях, имеющих важнейшее значение для улучшения управления и подотчетности.
FAO was undertaking studies on sustainable aquaculture that would generate vital information for improving management and sustainability of aquaculture worldwide.
по вопросам устойчивости аквакультуры, которые позволят получить информацию, имеющую жизненно важное значение для совершенствования управления аквакультурой и повышения ее устойчивости во всем мире.
The Task Force noted that the emissions from livestock production systems could be lowered through improving management.
Целевая группа отметила, что выбросы, образующиеся в результате функционирования систем производства животноводческой продукции, могут быть уменьшены за счет совершенствования управления.
other relevant organizations in improving management, coordination, efficiency and effectiveness.
другим соответствующим организациям в процессе совершенствования управления и координации, а также повышения эффективности и результативности.
It encourages the Department of Management to assume a more proactive role in leading reform efforts and improving management practices and administrative processes and procedures.
Он рекомендует Департаменту по вопросам управления взять на себя более инициативную роль в руководстве усилиями по осуществлению реформы и совершенствовании управленческой практики и административных процессов и процедур.
In 1994 WAITRO initiated an international collaborative project aimed at improving management practices in research and technology organizations RTOs.
В 1994 году ВАОПТИ разработала международный совместный проект, направленный на улучшение управленческой практики, применяемой в научно-технических организациях.
During the period under review almost three quarters of OIOS recommendations to programme managers were directed at improving management control and operational efficiency or effectiveness.
В течение рассматриваемого периода почти три четверти рекомендаций УСВН руководителям программ были посвящены совершенствованию управленческого контроля и эффективности или результативности оперативной деятельности.
Portal is a flexible management tool for assisting Governments in improving management, coordination, programming
представляет собой гибкий управленческий инструмент, предназначенный для оказания содействия правительствам в повышении эффективности управления, координации, программирования
Its finalization was instrumental to informing the development of the UN-Women strategic plan by indicating main areas for strengthening and focusing on improving management and efficiency;
Завершение этой оценки способствовало выработке стратегического плана структуры<< ООН- женщины>>, поскольку позволило обозначить основные области, которые нуждаются в укреплении, и, где необходимо, сосредоточить усилия на улучшении управления и повышении эффективности;
It encourages the Department of Management to assume a more proactive role in leading reform efforts and improving management practices and administrative processes and procedures para. VIII.15.
Он рекомендует Департаменту по вопросам управления взять на себя более инициативную роль в руководстве усилиями по осуществлению реформы и совершенствовании управленческой практики и административных процессов и процедур пункт VIII. 15.
Improving management, evaluation and reporting of all technical cooperation activities according to best practices
Улучшить управление всей деятельностью по линии технического сотрудничества, ее оценку и отчетность по ней
Improving management of the market by removing obstacles to producers' fund transfers,
Усовершенствовать системы управления рынками путем устранения препятствий для перевода средств производителей,
provide an independent view through inspections and evaluations aimed at improving management and methods and at achieving greater coordination among organizations.
анализа давать независимую оценку в интересах улучшения руководства, совершенствования методов работы и обеспечения более тесного взаимодействия между организациями.
therefore improving management, strengthening performance
позволяет улучшать управление, повышать эффективность работы
This would lead to the implementation of systems whereby the Fund would route work directly to the process fulfilment staff while improving management information.
Эти меры приведут к внедрению таких систем, которые позволят Фонду осуществлять прямое распределение рабочих заданий исполнителям, ответственным за отдельные процессы, улучшая управленческую информацию.
We also await with great interest the plan of the United Nations High Commissioner for Human Rights for improving management methods, in particular in the field of human resources.
Мы также с большим интересом ожидаем, что Верховный комиссар Организации Объединенных Наций по правам человека разработает план в целях укрепления системы управления, в частности в области управления людскими ресурсами.
The strategy for human resources management identified a series of interrelated initiatives for improving management in the Secretariat.
Стратегия управления людскими ресурсами предусматривает проведение ряда взаимосвязанных инициатив по совершенствованию системы управления в рамках Секретариата.
Результатов: 103, Время: 0.0948

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский