practitioners in this field has been substantiated. As recommendations for further research have been proposed improving the legislation on environmental auditing,
практиков отрасли, и в качестве рекомендаций по дальнейшему исследованию вопросов данной сферы предложено совершенствование законодательства по экологическому аудиту
continues to work for further updating and improving the legislation in this field.
продолжает вести работу по дальнейшему обновлению и совершенствованию законодательства в этой области.
Develop and introduce specific measures directed at improving professional training of the staff of the children institutions, improving the legislation and practice in the provision of psychiatric treatment,
Разработать и осуществить конкретные меры, направленные на усовершенствование профессиональной подготовки персонала детских учреждений, улучшение законодательства и практики предоставления психиатрического лечения,
further improving the legislation that concerns the protection of family,
задачи по дальнейшему совершенствованию законодательства, касающегося охраны семьи,
The main mechanisms for implementing the concept are: improving the legislation of the Republic of Azerbaijan on migration;
Основными механизмами реализации концепции являются: совершенствование законодательства Азербайджанской Республики о миграции;
as well as in research aimed at improving the legislation and practice of its application in the customs sphere,
также в исследовательской работе, направленной на совершенствование законодательства и практики его применения в таможенной сфере,
as well as in research aimed at improving the legislation and practice of its application,
также в исследовательской работе, направленной на совершенствование законодательства и практики его применения,
as well as improving the legislation by introducing gender sensitive provisions into the electoral legislations in particular Law on the Election of Councilors
а также за счет совершенствования законодательства путем внесения положений, учитывающих гендерные аспекты, в частности в избирательное законодательство Закон о выборах в парламент
The Commission coordinates the work of improving the legislation of the Russian Federation in the area of achieving equal rights
Комиссия координирует работу по совершенствованию законодательства Российской Федерации в сфере достижения равных прав
The main purpose of the Association is to develop legal profession, improve the legislation, introduce ethical standards
Ассоциация ставит перед собой задачу развития юридической профессии, совершенствование законодательства, внедрение этических стандартов,
make proposals to improve the efficiency of government agencies, improve the legislation and so on.
дать предложения по повышению эффективности деятельности госорганов, по совершенствованию законодательства и так далее.
Improve the legislation and the activity of State institutions in combating discrimination,
Совершенствовать законодательство и деятельность государственных учреждений по борьбе с дискриминацией,
Improve the legislation and its application in order to combat police impunity
Усовершенствовать законодательство и его применение для борьбы с безнаказанностью в милиции
Guarantee and protect the independence of the judiciary, ensure their security of tenure, improve the legislation governing their conduct,
Обеспечить и защищать независимость судебной системы, предоставить судебным работниками гарантии сохранения должности, усовершенствовать законы, регулирующие их поведение,
The need for improving the legislation in part of supporting investment activities.
Потребность совершенствования законодательства в части поддержки инновационной деятельности.
Slovakia welcomed the State's decision to implement fully the recommendations for improving the legislation on elections.
Словакия приветствовала принятое государством решение об осуществлении в полной мере рекомендаций, касавшихся совершенствования законодательства о выборах.
The plan also provides for improving the legislation on the rights of children, including adoption of the Guardianship
Данным Планом предусмотрено совершенствование законодательства по вопросам прав ребенка,
Welcoming those present Hakob Hakobyan highlighted such debates in terms of improving the legislation and expressed hope that such initiatives would be continuous.
Акопян, приветствовав участников, подчеркнул важность подобных обсуждений в плане совершенствования законодательства и выразил надежду на их преемственность.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文