IN ALL SPHERES - перевод на Русском

[in ɔːl sfiəz]
[in ɔːl sfiəz]
во всех областях
in every area
in all the fields
in all oblasts
across all fields
всех сфер
all spheres
all areas
all sectors
all aspects
all fields
of all aspects
all branches
all facets
во всех отраслях
in all fields
across all industries
in all areas
in all spheres
in every branch
in all the sectors
in every field
in all the branches
in every sector
in all domains
по всем направлениям
on all tracks
on all fronts
across all areas
to all destinations
in all spheres
on all aspects
in all fields
in all the directions
of all actions
across all lines
всех сферах
all spheres
all areas
every area
all aspects
all sectors
all fields
all domains
every facet
every activity
every respect
все сферы
all areas
all spheres
all sectors
all fields
all aspects
all facets
all realms
all domains

Примеры использования In all spheres на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The equality of women must be advanced in all spheres.
Равенству мужчин и женщин надо способствовать во всех сферах.
Domestically, major changes were made in all spheres of life.
Внутри страны были проведены важные преобразования во всех сферах жизни.
Today, digital printing technologies are being introduced in all spheres of our lives.
Сегодня цифровые печатные технологии внедряются во все сферы нашей жизни.
Democracy is taking root in all spheres.
Демократия пускает корни во всех сферах.
Batalov said that it's necessary to introduce the digital technology in all spheres of the life.
Баталов отметил, что необходимо внедрять цифровые технологии во все сферы жизнедеятельности.
Our victories will continue in all spheres.
Наши победы будут продолжаться, продолжатся во всех сферах.
New Armenia-Lithuania Ties To Be Developed In All Spheres.
Отмечена важность развития новых армяно- литовских связей во всех сферах.
The basic assumption of equality is a major principle in all spheres of Danish law.
Основополагающий принцип равенства является первоосновой всех отраслей датского законодательства.
The creation of institutions able to rapidly convert knowledge into practice in all spheres of human activity.
Создание институтов, способных быстро трансформировать знания во все сферы человеческой деятельности.
That is the logic that should prevail in all spheres.
Именно эта логика должна возобладать во всех сферах.
Access to information is essential for full participation in all spheres of life, including the global economy.
Доступ к информации необходим для полноценного участия во всех областях жизни, включая мировую экономику.
development in all spheres of life is closely linked to the ability to access sources of knowledge,
развитие всех сфер жизни тесно связано с возможностью доступа к источникам знаний,
The equality of Kyrgyz citizens is guaranteed in all spheres of economic, political,
Равноправие граждан Кыргызской Республики обеспечивается во всех областях экономической, политической,
Sustainable development concepts-based models of systemic changes in all spheres of educational organization's activity(sustainable development school);
Модели системного изменения всех сфер деятельности образовательной организации на основе идей устойчивого развития( школа устойчивого развития);
The Council of Europe fights against discrimination to balance participation of women and men in all spheres of public life.
Чтобы сбалансировать участие женщин и мужчин во всех областях общественной жизни, Совет Европы стремится вести борьбу с дискриминацией.
energy problems in all spheres.
энергетических проблем во всех отраслях.
Full-fledged cooperation with the United States of America in all spheres corresponds to the national interests of Belarus.
Полноценное сотрудничество с Соединенными Штатами Америки по всем направлениям отвечает национальным интересам Беларуси.
Citizens of the Republic of Uzbekistan shall be guaranteed equality in all spheres of economic, political, social and cultural life.
Равноправие граждан Республики Узбекистан обеспечивается во всех областях экономической политической, социальной и культурной жизни.
World development is following the path of globalisation in all spheres of international life,
Развитие мира идет по пути глобализации всех сфер международной жизни,
We highlighted the high level of political dialogue between our countries as an important stimulus for mutually beneficial cooperation in all spheres.
Мы подчеркнули важность сохранения существующего между нашими странами высокого уровня политического диалога, как важного стимула взаимовыгодного сотрудничества во всех отраслях.
Результатов: 1684, Время: 0.0781

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский