INCENTIVE MECHANISMS - перевод на Русском

[in'sentiv 'mekənizəmz]
[in'sentiv 'mekənizəmz]
механизмы стимулирования
incentive mechanisms
mechanisms to promote
mechanisms to stimulate
mechanisms to encourage
mechanisms for the promotion
incentive structures
стимулирующих механизмов
incentive mechanisms
incentive-based mechanisms
enabling frameworks
enabling instruments
механизмы стимулов
механизмов стимулирования
incentive mechanisms
mechanisms to stimulate
mechanisms to encourage
incentive schemes
стимулирующие механизмы
incentive mechanisms
enabling mechanisms
facilitating mechanisms
механизмами стимулирования
incentive mechanisms

Примеры использования Incentive mechanisms на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
can be greatly enhanced by effective international cooperation and incentive mechanisms.
их можно в значительной степени активизировать благодаря эффективному международному сотрудничеству и механизмам стимулирования.
Sometimes, USOs are used in combination with other policy tools e.g. incentive mechanisms or licensing, including competitive bidding.
В некоторых случаях ОВО используются в сочетании с другими инструментами политики например, механизмами стимулов или практикой лицензирования, включая конкурентные торги.
Ter. For mitigation purposes the funds shall develop different incentive mechanisms to encourage ambitious actions in all developing countries according to their own priorities
Тер. для целей предотвращения изменения климата фонды разрабатывают различные механизмы стимулирования для поощрения амбициозных действий во всех развивающихся странах в соответствии с их собственными приоритетами
regulatory practices and incentive mechanisms which would foster investments in cleaner electricity production from coal
нормативной практики и стимулирующих механизмов, поощряющих инвестиции в экологически чистое производство электроэнергии на основе угля
For mitigation purposes the funds shall develop different incentive mechanisms to encourage ambitious action in all developing countries according to their own priorities
Для целей предотвращения изменения климата фонды разрабатывают различные механизмы стимулирования в целях поощрения амбициозных действий во всех развивающихся странах в соответствии с их собственными приоритетами
In terms of funding and incentive mechanisms, the Panel noted that carbon financing was recognized as one of the few funding sources that would be able to generate the level of funds required for ozonedepleting-substance bank management.
Что касается финансирования и стимулирующих механизмов, Группа отметила, что углеродное финансирование было признано в качестве одного из немногих источников финансирования, которые позволят обеспечить объем финансирования, требуемый для регулирования банков озоноразрушающих веществ.
behavioural changes; incentive mechanisms; adopting sustainable land, water, forest,
изменение стереотипов поведения; механизмы стимулирования; внедрение методов устойчивого использования земельных,
Therefore, it is important to correlate the level of development of cooperation ties and incentive mechanisms, the level of technological equipment
Поэтому важной является соотнесенность уровня развития кооперационных связей и механизмов стимулирования, уровня технологической оснащенности
to solicit views on proposals for research and development, including incentive mechanisms that address the linkage between the cost of research
поощрению предложений в отношении научных исследований и разработок, включая механизмы стимулирования, учитывающие связь между расходами на научные исследования
Thus, for the further implementation of the state policy in the sphere of increasing the energy efficiency of the electric power industry on the basis of the use of renewable energy, it is necessary to develop new incentive mechanisms that eliminate the above-mentioned shortcomings.
Таким образом, для дальнейшей реализации государственной политики в сфере повышения энергоэффективности электроэнергетики на основе использования ВИЭ необходима выработка новых механизмов стимулирования, устраняющих вышеуказанные недостатки.
how a future post 2012 climate regime should be designed to include incentive mechanisms for development and deployment of CCS and new bio fuels.
по изменению климата и отметил, что будущий режим климатической политики после 2012 года должен включать стимулирующие механизмы для разработки и внедрения УХУ.
voltage control in distribution networks, and incentive mechanisms for integration of distributed generation into power system.
регулирование напряжения в распределительных сетях, а также механизмы стимулирования интеграции распределенной генерации в энергетическую систему.
demonstrate the feasibility of the incentive mechanisms.
демонстрировать целесообразность применения механизмов стимулирования.
biodiversity in the drylands as well as incentive mechanisms.
биоразнообразием в засушливых районах, а также механизмами стимулирования.
the criteria for evaluation and incentive mechanisms that can help to objectively evaluate the volunteer projects of fellows.
критерии для их оценки и механизмы стимулирования, которые помогут наиболее объективно оценивать волонтерские проекты стипендиатов.
government institutions and incentive mechanisms.
работы государственных учреждений и механизмов стимулирования.
In terms of incentive mechanisms, the Panel noted the current availability of funding through the voluntary carbon markets and suggested that certain
По вопросу о механизмах стимулирования Группа отметила наличие в настоящее время финансирования по линии добровольных углеродных рынков
enforcement capacity, than with fiscal and incentive mechanisms, where little flexibility exists.
противодействовать налоговым механизмам и механизмам стимулирования, для которых характерна меньшая гибкость.
ensure the participation of HFLD countries, there may be a need to consider other incentive mechanisms rather than basing the incentive structure solely on reference emission levels.
в целях обеспечения участия стран ЗЛПНТО необходимо, возможно, рассмотреть вопрос о создании других механизмов стимулирования, а не основывать структуру стимулов исключительно на базовых уровнях выбросов.
with a goal of 20 percent of funding through incentive mechanisms by the end of the Transformation Decade.
добиться цели оказания 20 процентов помощи через механизмы стимулирования к концу десятилетия преобразований.
Результатов: 57, Время: 0.0547

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский