INFLUENTIAL ROLE - перевод на Русском

[ˌinflʊ'enʃl rəʊl]
[ˌinflʊ'enʃl rəʊl]
важную роль
important role
major role
significant role
importance
crucial role
essential role
vital role
critical role
key role
important part
влиятельная роль
influential role

Примеры использования Influential role на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the secretariat is able to play a more influential role in policy debates with governments and other institutions.
секретариат сейчас может играть более влиятельную роль в процессе проведения политических дискуссий с правительствами и другими учреждениями.
promotion of human rights through action to combat impunity have played an influential role in strengthening domestic efforts to combat impunity.
поощрения прав человека посредством борьбы с безнаказанностью после их представления Комиссии в 1997 году, сыграл важную роль в активизации усилий по борьбе с безнаказанностью, предпринимаемых на национальном уровне.
dangerous case has to do with the influential role that drug trafficking and money laundering now play in elections,
опасный случай связан с влиятельной ролью, которую силы, занимающиеся незаконным оборотом наркотиков и" отмыванием" денег,
He informed participants of the influential role played by the group in the General Assembly decision to convene a global conference in 2014 to review progress in the implementation of the Almaty Programme of Action 10 years after its adoption.
Он рассказал собравшимся о влиятельной роли, которую играет группа в решении Генеральной Ассамблеи о проведении в 2014 году глобальной конференции по обзору хода осуществления Алматинской программы действий через 10 лет после ее принятия.
In addition, Azerbaijan's development and its influential role on the international area, significant projects implemented in our country,
Кроме того, в журнале англоязычным читателям предоставляется информация о современном развитии Азербайджана и его влиятельной роли на международной арене,
the basis of the enhanced performance, strengthened delivery and more influential role that the United Nations will have if our reforms are implemented.
более надежных механизмов практической реализации и более весомой роли Организации Объединенных Наций в случае, если наши реформы будут претворены в жизнь.
alumni played an influential role in providing support
слушатели играли весомую роль в оказании поддержки
play an influential role in development policies,
играют влиятельную роль в разработке стратегий,
The Group of Experts furthermore noted"the influential role that stock exchanges can play in promoting high-quality sustainability reporting through listing rules
Кроме того, Группа отметила важную роль, которую могут сыграть фондовые биржи в поощрении качественной отчетности по показателям устойчивости( благодаря своим листинговым правилам
It is at such junctures that the General Assembly can play the influential role and exercise the responsibility it has taken upon itself:
Именно на этом этапе Организация Объединенных Наций может сыграть важную роль и осуществить возложенную на нее обязанность:
there are multiple ethnicities and ethnic groups. Labelling ethnic groups as"minorities" is not compatible with such a rich history, and the great significance of ethnicities and ethnic groups and their influential role in all national decision-making,
представляется несовместимым с подобной богатой историей и следует особо отметить большое значение национальностей и этнических групп и их влиятельная роль в национальном процессе принятия решений,
Saudi Arabia saluted China's influential role in the Council and the very tangible efforts that China had made to improve
Саудовская Аравия приветствовала важную роль Китая в Совете и те весьма ощутимые усилия, которые Китай предпринял в целях совершенствования
promotion of human rights through action to combat impunity has played an influential role in strengthening domestic efforts to combat impunity
поощрения прав человека посредством борьбы с безнаказанностью после его представления Комиссии в 1997 году сыграл важную роль в активизации усилий по борьбе с безнаказанностью
In a globalized world, such actors play increasingly influential roles, both positive and negative.
В глобализованном мире такие субъекты играют все более влиятельную роль как в положительном, так и в отрицательном плане.
entities listed in the regime are those currently playing influential roles in(or supporting)
которые в настоящее время играют влиятельную роль в<< Аль-Каиде>>
The Economic and Social Council must regain its dynamism and influential role.
Экономический и Социальный Совет должен вновь обрести динамизм и ведущую роль.
This is to some extent a reflection of the influential role of military establishments,
В некотором отношении это является отражением влиятельной роли военного комплекса,
We fully believe that the organization has the potential to play a more influential role in global issues.
Мы полностью уверены в том, что организация способна сыграть более значительную роль в решении глобальных проблем.
Additionally, Lebanese producers from 1945 up to 1951 played an influential role in the first stages of production of Iraqi cinema.
Кроме того, ливанские продюсеры с 1945 по 1951 год играли важнейшую роль в становлении иракского кинематографа.
the private sector need to become aware of their influential role and actively involved in all aspects of mainstreaming gender in the health sector.
частному сектору необходимо осознать свою значимую роль и активно участвовать во всех аспектах деятельности, связанной с учетом гендерной проблематики в секторе здравоохранения.
Результатов: 239, Время: 0.0474

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский