INFORMAL NOTE - перевод на Русском

[in'fɔːml nəʊt]
[in'fɔːml nəʊt]
неофициальная записка
informal note
informal notice
неофициальную записку
informal note
unofficial note
informal notice
неофициальной записке
informal note
informal notice
неофициальной записки
informal note

Примеры использования Informal note на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The secretariat also presented to the Committee a draft study on informal settlements in the ECE region Informal note 5.
Секретариат также представил Комитету проект исследования о неформальных поселениях в регионе ЕЭК неофициальная записка 5.
The Secretary-General of UNCTAD introduced an informal note on UNCTAD's activities under the Positive Agenda, dated 30 June 1999.
Генеральный секретарь ЮНКТАД представил неофициальную записку от 30 июня 1999 года о деятельности ЮНКТАД по Позитивной повестке дня.
as summarized in the informal note circulated at the meeting;
содержащегося в неофициальной записке, распространенной на совещании;
One reason his delegation was not a sponsor of draft resolution A/50/L.44 was that the cost to Member States had been unknown until the informal note had been circulated.
Одна из причин того, что его делегация не стала соавтором проекта резолюции A/ 50/ L. 44, была связана с отсутствием точных данных о расходах для государств- членов до распространения неофициальной записки.
the members of the Committee had received an informal note containing recommendations.
у членов Комитета имеется неофициальная записка с рекомендациями.
Delegations participating in the informal consultations discussed an informal note prepared by the President
Участвовавшие в этих неофициальных консультациях делегации обсудили неофициальную записку, подготовленную Председателем
the relevant replies were contained in the informal note which had just been circulated to members.
вопроса- нормы вакансий,- то соответствующие ответы содержатся в неофициальной записке, которая была только что распространена среди членов.
Requests additional written information, prior to the first regular session 2011, in the form of an informal note on the differences in the categorization of costs into cost classifications;
Просит представить до первой очередной сессии 2011 года дополнительную письменную информацию в виде неофициальной записки о различиях в классификации расходов;
access to affordable housing, and presented preliminary outcomes of the study on housing migrants Informal Note 3.
представил предвари- тельные результаты исследования по вопросу о предоставлении жилья мигран- там неофициальная записка 3.
The secretariat circulated an informal note analysing the effects of the reform on the work of the Committee.
Секретариат распространил неофициальную записку, содержащую анализ последствий реформы для работы Комитета.
With great satisfaction we have heard all the positive responses to the proposals presented in the informal note by the President of the General Assembly to the Member States.
Со значительным удовлетворением мы узнали о позитивном отклике на предложения, представленные в неофициальной записке Председателя Генеральной Ассамблеи, направленной всем государствам- членам.
Requests additional written information, prior to the first regular session 2011, in the form of an informal note on the differences in the categorization of costs into cost classifications;
Просит представить до начала первой очередной сессии 2011 года дополнительную информацию в письменном виде в форме неофициальной записки о различиях в категориях расходов в классификациях расходов;
11 and the informal note prepared for the eighth part of the session.12.
а также неофициальная записка, подготовленная для восьмой части сессии12.
The secretariat also drew the attention of the Committee to the informal note circulated at this meeting on matters arising from the Commission's Jubilee Session.
Секретариат также обратил внимание Комитета на распространенную в ходе этого заседания неофициальную записку по вопросам, возникающим в связи с юбилейной сессией Комиссии.
the text of the brochure are presented in Informal Note 5.
текст брошюры представлены в неофициальной записке 5.
The Committee will be informed on the implementation of activities on smart cities Informal Note 6.
Комитет будет проинформирован об осуществлении деятельности по« ум- ным» городам неофициальная записка 6.
At the same meeting, a senior official of the United Nations Statistics Division made a statement and circulated an informal note containing amendments to document E/CN.3/2000/L.3.
На том же заседании старший сотрудник Статистического отдела Организации Объединенных Наций выступил с заявлением и распространил неофициальную записку, содержащую поправки к документу E/ CN. 3/ 2000/ L. 3.
The Working Party secretariat will also inform on the preparation of the Technical Guidelines on Informal Settlements in the ECE Region Informal Note 7.
Секрета- риат Рабочей группы также проинформирует о подготовке технических руково- дящих принципов в отношении неформальных поселений в регионе ЕЭК ООН неофициальная записка 7.
The secretariat informed the Working Group about financial matters in relation to the implementation of the above work programmes and presented an informal note on the subject PRTR/WG.1/2011/Inf.4.
Секретариат проинформировал Рабочую группу о финансовых вопросах в связи с осуществлением указанных выше программ работы и представил неофициальную записку по этому вопросу PRTR/ WG. 1/ 2011/ Inf. 4.
welcomed, as a good basis for further discussions, the informal note prepared by the secretariat.
приветствовала в качестве хорошей основы для дальнейших обсуждений неофициальную записку, подготовленную секретариатом.
Результатов: 141, Время: 0.0529

Informal note на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский