INHUMANE ACTS - перевод на Русском

[ˌinhjuː'mein ækts]
[ˌinhjuː'mein ækts]
бесчеловечные деяния
inhumane acts
inhuman acts
бесчеловечные акты
inhumane acts
inhuman acts
бесчеловечные действия
inhumane acts
inhuman acts
inhuman actions
the inhumanity
бесчеловечных деяний
inhumane acts
inhuman acts
бесчеловечных деяниях
inhumane acts
бесчеловечных актов
inhumane acts
of inhuman acts
бесчеловечных актах
inhumane acts
бесчеловечных действий
inhuman actions
inhumane acts
бесчеловечные акции
антигуманные акты

Примеры использования Inhumane acts на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
persecution and other inhumane acts forcible transfer.
преследования и другие бесчеловечные деяния насильственное перемещение.
In July 2003, Darko Mrdja, a former commander of a Bosnian Serb special police unit, pleaded guilty to the crimes of murder and inhumane acts.
В июле 2003 года бывший командир особого полицейского подразделения боснийских сербов Дарко Мрджя заявил о своей виновности в совершении преступлений в виде убийства и бесчеловечных деяний.
complicity in genocide and other inhumane acts as a crime against humanity.
соучастии в геноциде и других бесчеловечных деяниях в качестве преступления против человечности.
attacks on civilians and inhumane acts(injuring and wounding civilians) in Zagreb.
нападений на гражданских лиц и бесчеловечные акты( причинение увечий гражданским лицам) в Загребе.
deportation and inhumane acts.
депортации и бесчеловечных актов.
cruel treatment and inhumane acts.
жестокого обращения и бесчеловечных деяний.
In addition, the Appeals Chamber reversed a number of Bagosora's convictions for murder as a crime against humanity and for other inhumane acts as a crime against humanity.
Кроме того, Апелляционная камера отменила осуждение Багосоры по нескольким пунктам за убийства в качестве преступления против человечности, а также за другие бесчеловечные акты в качестве преступления против человечности.
more than two decades, leaving many inhumane acts in people's memories.
оставила в памяти людей множество бесчеловечных деяний.
Nevertheless, the Security Council had not taken any measures to put an end to those inhumane acts.
Несмотря на это, Совет Безопасности не принял никаких мер, направленных на пресечение этих бесчеловечных действий.
persecution and other inhumane acts and serious violations of the Geneva Conventions.
преследований и других бесчеловечных актов и серьезных нарушений Женевских конвенций.
Rape and other inhumane acts, as crimes against humanity, were committed by government forces and the National Defence Forces.
Правительственные силы и Национальные силы обороны совершали изнасилования и другие бесчеловечные акты, такие как преступления против человечности.
avoiding cruel and inhumane acts, and especially for educating people not to commit acts of torture.
несовершения жестоких и бесчеловечных деяний, и особенно для воспитания людей в духе неприменения пыток.
torture, inhumane acts, persecution, three rapes
пытки, бесчеловечные акты, преследования, три изнасилования
extermination or other inhumane acts.
истребления или других бесчеловечных деяний.
public incitement to commit genocide, and other inhumane acts.
публичное подстрекательство к совершению актов геноцида и другие бесчеловечные акты.
particularly subparagraph(k) thereof concerning other inhumane acts, as they clarified the provision.
в частности в пункт k, касающийся других бесчеловечных деяний, и которые дополнительно разъясняют соответствующее положение.
persecutions and inhumane acts(forcible transfer))
преследования и бесчеловечные акты( насильственное перемещение))
persecutions and inhumane acts(forcible transfer))
преследования и бесчеловечные акты( насильственное перемещение))
Lendu combatants engaged in inhumane acts such as mutilation and cannibalism,
Бойцы из этнической группы ленду участвовали в таких бесчеловечных действиях, как нанесение увечий
murder, inhumane acts, extermination, murder
тяжкими убийствами, бесчеловечными деяниями, истреблением, убийствами
Результатов: 179, Время: 0.0609

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский