INITIAL FUNDING - перевод на Русском

[i'niʃl 'fʌndiŋ]
[i'niʃl 'fʌndiŋ]
первоначальное финансирование
initial funding
initial financing
start-up financing
начальное финансирование
seed funding
initial funding
start-up funding
start-up funds
первоначальные финансовые средства
initial funding
первоначального финансирования
initial funding
initial financing
start-up financing
первоначальном финансировании
initial funding
initial financing

Примеры использования Initial funding на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Initial funding has been received to start up the implementation of an integrated border control project for Iran(Islamic Republic of) in early 2006.
Полученное на стартовом этапе финансирование позволяет приступить в начале 2006 года к осуществлению комплексного проекта по портовому контролю в Исламской Республике Иран.
Building on the initial funding provided by Canada,
На первоначальном этапе финансовые средства были предоставлены Канадой,
Initial funding for the project was recently approved by UNESCO,
Схема финансирования начального этапа проекта была недавно утверждена ЮНЕСКО,
Initial funding in 2003 came from AOL,
Помимо первоначального взноса AOL, составившего 2 миллиона долларов,
We suggest that DFID should consider the initial funding of these posts as a follow-up to its current TRIPS-related project funding to UNCTAD.
Мы предлагаем, чтобы МДМР рассмотрело вопрос о первоначальном финансировании этих должностей в качестве следующего шага к текущему проектному финансированию ЮНКТАД в вопросах ТРИПС.
The initial funding for the establishment of the Network was received from the Department for International Development of the United Kingdom.
Начальные средства на создание сети были получены от министерства по вопросам международного развития Соединенного Королевства.
expected to span up to three years, with a significant element commencing in the initial funding period.
при этом строительство значительного элемента проекта будет начато в рамках первоначального этапа финансирования.
its term- 30 years, the initial funding for the period till 2013- 1.2 billion Euros.
в российской авиационной отрасли, его срок- 30 лет, первоначальный объем финансирования на период до 2013 года- 1, 2 млрд.
was approved in June 2009 to provide initial funding for the new 2009/10 budget year.
была утверждена в июне 2009 года для обеспечения первоначального финансирования на новый 2009/ 10 бюджетный год.
invested €900,000 for its 30% stake, which would indicate G&D put up €2.1 million in initial funding.
он внес€, 9 млн за свои 30% акций, что указывает на первоначальное финансирование со стороны G& D размером в€ 2, 1 млн.
Since the introduction of the grant element in 2006, the Central Emergency Response Fund has provided rapid initial funding for assistance at the onset of a humanitarian crisis, and provided critical support for underfunded emergencies.
С момента введения дотационного элемента в 2006 году Центральный фонд реагирования на чрезвычайные ситуации предоставлял быстрое первоначальное финансирование на цели оказания помощи в случае начала гуманитарного кризиса и оказывал крайне важное содействие в чрезвычайных ситуациях, где ощущалась нехватка средств.
The representative of the United States of America said that his Government had set aside initial funding for the Kyrgyz mine closure
Представитель Соединенных Штатов Америки сообщил о том, что его правительство выделило первоначальное финансирование для закрытия рудника в Кыргызстане и рассчитывает на сотрудничество с Норвегией,
The project was given an initial run of 3 years and an initial funding of₹30,00,00,000 as the same amount of money
Проект получил испытательный срок в 3 года и начальное финансирование в 30 млн индийских рупий- тоже количество времени
Guinea has been developed at the initiative of UNDP and initial funding from donors for it is being sought.
охватывающий Сьерре- Леоне, Либерию и Гвинею, при этом в настоящее время среди доноров мобилизуются первоначальные финансовые средства.
one of these projects involving the strengthening of audit capability received initial funding from the UNDP-Programme of Assistance to the Palestinian People(PAPP) as a component
касающийся укрепления потенциала в области проведения ревизий, получил первоначальное финансирование от ПРООН- Программы помощи палестинскому народу( ПППН)
Available and/or expected sources of funding should be identified, and at least the initial funding should be assured at the time of the Summit if the initiative/partnership is to be launched there.
Необходимо определить имеющиеся и/ или ожидаемые источники финансирования, и на момент Встречи на высшем уровне должно быть обеспечено по крайней мере начальное финансирование, если инициативы/ партнерские отношения будут приниматься на ней.
with support from the International Organization for Migration and initial funding from the Peacebuilding Fund,
опираясь на поддержку Международной организации по миграции и первоначальное финансирование, полученное от Фонда миростроительства,
the three agencies agreed to limit initial funding to half this amount,
три учреждения договорились ограничить начальное финансирование половиной этой суммы,
draw its initial funding from government, but seek to become financially independent over the long term;
получение первоначального финансирования от правительства в сочетании со стремлением к финансовой самостоятельности в долгосрочной перспективе,
Initial funding and support for upgrading facilities,
Потребуется первоначальное финансирование и поддержка для модернизации предприятия,
Результатов: 84, Время: 0.0583

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский