INSUFFICIENT LEVEL - перевод на Русском

[ˌinsə'fiʃnt 'levl]
[ˌinsə'fiʃnt 'levl]
недостаточный уровень
insufficient level
inadequate level
low level
недостаточная степень
the insufficient level
insufficient degree
lack of
недостаточного уровня
insufficient level
inadequate level
low level
недостаточном уровне
insufficient level
inadequate level
low level
недостаточным уровнем
insufficient level
inadequate level
low level

Примеры использования Insufficient level на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Insufficient level of privatization, Low level of FDI, Continuing destruction of wetlands(mining of peat), External factors.
Недостаточный уровень приватизации, Низкий уровень прямых иностранных инвестиций, Длительное разрушение водно- болотных угодий( добыча торфа), Внешние факторы.
Insufficient level of knowledge and skills of employees including ignorance of modern technology,
Недостаточный уровень знаний и квалификации сотрудников включая незнание современных технологий,
The WTO always believed that insufficient level of direct recognition of test results of foreign testing laboratories is one of the most serious obstacles to free trade.
ВTO всегда считало, что недостаточный уровень прямого признания результатов испытаний иностранных испытательных лабораторий является одним из наиболее серьезных препятствий свободной торговле.
The attention is addressed to insufficient level of a readiness of the concept of adequate institutional changes for the countries with the H-matrix.
Обращается внимание на недостаточную степень разработанности концепции адекватных институциональных изменений для стран с Х- матрицей.
quality of information on the CEB website provided an insufficient level of transparency and accountability regarding the Board's activities.
качество информации на веб- сайте КСР обеспечивает недостаточную степень транспарентности и подотчетности применительно к деятельности Совета.
It was also concerned at the insufficient level of educational services
Он также выразил обеспокоенность по поводу низкого уровня образовательных и рекреационных услуг,
the variety of interpretations with regard to the existence of slavery show the insufficient level of understanding of the phenomenon
многообразие толкований вопроса о существовании рабства свидетельствуют о недостаточном уровне понимания данного явления
The general weakness, to which people usually do not pay attention, is the first and main sign that you have insufficient level of hemoglobin in the blood.
Первый и основной признак того, что у вас недостаточный уровень гемоглобина в крови- это общая слабость, на которую, зачастую, не обращают внимания.
The global crisis revealed additional risks associated with insufficient level of financial literacy
Мировой кризис выявил дополнительные риски, связанные с низким уровнем финансовой грамотности,
the majority of them have insufficient level to properly present themselves on the international scene.
квалификации большинства из них недостаточно, чтобы на должном уровне выступать на международной арене.
appropriate level of WCF, instead of an excessive or insufficient level of WCF.
но не завышенного или заниженного уровня ФОС.
working with students who have shown an insufficient level of language proficiency in enrolling in Intellectual Schools.
организации работы с учащимися, показавшими недостаточный уровень владения языками при поступлении в Интеллектуальные школы.
Additionally, countries of the region expressed their concern for the insufficient level of resources allocated through the fourth replenishment of the GEF to the operational programme on sustainable land management OP 15.
Кроме того, страны региона выразили беспокойство по поводу недостаточного объема ресурсов, выделенных при четвертом пополнении средств ГЭФ на оперативную программу по устойчивому управлению земельными ресурсами ОП 15.
especially from national resources, the Committee is concerned at the insufficient level of resources available overall for social policies
Комитет вместе с тем выражает обеспокоенность по поводу недостаточного объема средств, направляемых на осуществление общей социальной политики
In the light of the foregoing and the insufficient level of funds received, the Secretary-General, in July 1995, sent a second invitation to Member States to contribute to the establishment of the database.
С учетом вышеизложенного и недостаточного уровня полученных фондов Генеральный секретарь в июле 1995 года вновь обратился к государствам- членам с просьбой делать взносы для создания такой базы данных.
Analysis of practice of training future elementary school teachers shows insufficient level of awareness of modern ICT capabilities,
Анализ практики профессиональной подготовки будущих учителей начальных классов свидетельствует недостаточном уровне осознания возможностей современных ИКТ,
The insufficient level of independence and effectiveness of the procuracy,
Недостаточного уровня независимости и эффективности прокуратуры,
In the light of the imminent closure of the Tribunal and the insufficient level of voluntary cooperation of Member States, the Tribunal calls once again upon the assistance of the Security Council to find a sustainable solution to this issue.
Ввиду предстоящего закрытия Трибунала и недостаточного уровня добровольного сотрудничества со стороны государств- членов Трибунал вновь призывает оказать Совету Безопасности помощь в нахождении долгосрочного решения этой проблемы.
Concerning the allegation in paragrah 36 ot the observations of an"insufficient level of practical training with regard to the provisions of the Convention for law enforcement officers" and a"lack of specific training to detect signs of torture
Относительно содержащегося в пункте 36 замечаний утверждения о" недостаточном уровне практической подготовки сотрудников правоохранительных органов в области применения положений Конвенции" и" отсутствии специализированной подготовки медицинского персонала,
In the eight year schooling the number of teachers with an insufficient level of education rose from 24.2 per cent in 1992-1993 to 26 per cent,
В системе восьмилетнего школьного обучения доля учителей с недостаточным уровнем образования возросла с 24, 2 процента в 1992/ 93
Результатов: 101, Время: 0.0688

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский