INSULTED ME - перевод на Русском

[in'sʌltid miː]
[in'sʌltid miː]
оскорбил меня
insulted me
humiliated me
обидел меня
hurt me
insulted me
wronged me
offended me
оскорблял меня
insulted me

Примеры использования Insulted me на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You insulted me, my friend.
Ты обидела, моего друга.
He took me to some god forsaken place and insulted me.
Он отвез меня в богом забытую дыру и оскорбил.
When we met up in New York, you insulted me in front of my beau.
Когда мы виделись в Нью Йорке, ты унизила меня перед моим парнем.
Yesterday you slandered me in public. Insulted me.
Вчера Вы меня публично оклеветали, оскорбили.
Yeah, you came in here and immediately insulted me and my neighborhood.
Да, ты только пришла и тут же осокрбила меня и мой район.
You insulted me out there, And not for the first time,
Ты оскорбил меня там, и это не первый раз,
Because you insulted me, maimed me, and belittled my achievements in the banjonic and trampolinic arts?
Потому что ты оскорбил меня, покалечил меня, принизил мои достижения на банджо и батуте?
He berated me and he pushed me and he insulted me, and it made me feel very insecure and lost.
Он постоянно шпынял меня и орал. Он оскорблял меня, я чувствовал себя беззащитным и потерянным.
I somehow managed to convince the two people who insulted me and who were in my home.
Мне как-то удалось убедить двух людей, которые оскорбляли меня, и которые были в моем доме.
because no relevant information is provided in the complaint"police officers insulted me.
в частности ввиду отсутствия такой информации в жалобах" полицейские нанесли мне оскорбление.
You insulted me and my choice in bridal gowns,
Ты оскорбил меня и мой выбор свадебного платья,
At first he treated me with hostility and even insulted me, that is, he thought he was insulting me by calling me a dog,"- here the prisoner laughed,"I personally have no bad feelings about dogs that would cause me to take offense at the name…".
Первоначально он отнесся ко мне неприязненно и даже оскорблял меня, то есть думал, что оскорбляет, называя меня собакой,- тут арестант усмехнулся,- я лично не вижу ничего дурного в этом звере, чтобы обижаться на это слово….
I approached them for a talk but he insulted me again, I got a stick out of the car and hit it into his head.
из машины вышли двое, я подошел, чтобы переговорить, но он опять нанес мне оскорбление.
This enemy insults me!
Этот враг оскорбил меня!
You insult me, Mr. Orson Welles!
Вы оскорбили меня, мистер Орсон Уэллс!
But when the Baron insults me, he also insults you, King Henry.
Но когда Барон оскорбил меня, он также оскорбил вас, Король Генрих.
You insult me with that cheap bribe.
Вы оскорбили меня, предложив взятку.
You insult me.
Ты оскорбил меня.
You come in here and insult me, accuse me of cheating.
Ты оскорбил меня, обвинил в обмане.
No, this man-- this dog insults me.
Нет, этот человек… этот пес меня оскорбил.
Результатов: 43, Время: 0.11

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский