INTEGRATED NATURE - перевод на Русском

['intigreitid 'neitʃər]
['intigreitid 'neitʃər]
комплексный характер
complex nature
complex character
cross-cutting nature
comprehensive nature
comprehensiveness
integrated nature
comprehensive character
integrative nature
multidimensionality
integral nature
интегрированный характер
комплексного характера
complex nature
complex character
cross-cutting nature
comprehensive nature
comprehensiveness
integrated nature
comprehensive character
integrative nature
multidimensionality
integral nature
комплексным характером
complex nature
complex character
cross-cutting nature
comprehensive nature
comprehensiveness
integrated nature
comprehensive character
integrative nature
multidimensionality
integral nature
комплексном характере
complex nature
complex character
cross-cutting nature
comprehensive nature
comprehensiveness
integrated nature
comprehensive character
integrative nature
multidimensionality
integral nature
интегрированная природа

Примеры использования Integrated nature на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The integrated nature of many environmental activities has led some analysts to believe that liberalization of trade in such environmental goods should take place in parallel with liberalization in environmental services.
Ввиду комплексного характера многих видов природоохранной деятельности некоторые аналитики пришли к выводу, что либерализация торговли такими экологическими товарами должна происходить параллельно с либерализацией торговли экологическими услугами.
Still a question remains: how can water management combine the solution of water supply issues with the integrated nature of the water sector itself?
Остается вопрос, каким образом управление водным хозяйством может сочетать решение вопросов водообеспечения с комплексной природой самого водного хозяйства?
this project is exceptional both in terms of its scope and the complexity and integrated nature of the engineering works involved.
проект является исключительным как по своему объему, так и по сложности и комплексности инженерных работ.
Moreover, the integrated nature of the strategy means that it will be based on joint analysis of cross-cutting issues throughout the Sahel,
Кроме того, комплексный характер стратегии означает, что она будет основываться на совместном анализе сквозных вопросов в масштабах всего Сахеля,
forums which should reflect the integrated nature of the Goals as well as the interlinkages between them.
которые должны отражать комплексный характер этих целей, а также взаимосвязи между ними.
We believe that the modernization of the United Nations should be carried out through a comprehensive process of an integrated nature which would reflect a consensus deriving from the common interests
Мы считаем, что модернизация Организации Объединенных Наций должна осуществляться в рамках всеобъемлющего процесса комплексного характера, который отражал бы консенсус, проистекающий из общих интересов
Given the global and integrated nature of the international aviation
С учетом глобального и комплексного характера сектора международных авиационных
The article is aimed to study the specific features of multi-production enterprises with integrated nature of production, analyze the existing order of determining the cost of separate products
Целью статьи является изучение специфических особенностей многопродуктовых предприятий с комплексным характером производства, анализ существующего порядка определения себестоимости отдельных продуктов
and on the robustness and integrated nature of the impacts of different policies.
также на устойчивости и комплексном характере воздействия различных стратегий.
taking into account the integrated nature of the Mission.
гуманитарной поддержке с учетом комплексного характера деятельности Миссии.
taking into account the integrated nature of the presence and mandate of the United Nations in Sierra Leone.
с учетом комплексного характера присутствия Организации Объединенных Наций и его мандата в Сьерра-Леоне.
another component of human resources management without understanding the impact that each component had on others could have a negative impact on the integrated nature of human resources management.
иного компонента системы управления людскими ресурсами без понимания того, какое влияние каждый компонент оказывает на другие, может негативно сказаться на комплексном характере управления людскими ресурсами.
a report entitled"Equity, Development and Citizenship"(LC/G.2071(SES.28/3)) which reflects ECLAC's views on the integrated nature of development.
в котором отражены мнения ЭКЛАК в отношении комплексного характера развития.
concerning the cross-cutting, integrated nature of the gender issue.
о межсекторальном и комплексном характере гендерной проблематики.
the Resident Coordinator's Office, with a view to preserving the integrated nature of the United Nations presence in Burundi.
Канцелярии координатора- резидента в целях сохранения комплексного характера присутствия Организации Объединенных Наций в Бурунди.
The Comptroller emphasized the integrated nature of the budget proposal,
Контролер подчеркнул согласованный характер предлагаемого бюджета,
However, with the later amendments it became difficult to discern which cost increases applied to which release because of the overall integrated nature of the work undertaken, and because some of the out-of-scope work was related to more than one release.
Однако, что касается более поздних поправок, то привязать дополнительные расходы к конкретным очередям труднее, поскольку проводимые работы носят в целом комплексный характер и некоторые из внеплановых работ затрагивают несколько очередей.
underscore the comprehensiveness and integrated nature of the new approach being enunciated by the Secretary-General.
подчеркивают всеобъемлющий и взаимозависимый характер нового подхода, предложенного Генеральным секретарем.
Given the breadth of the mandate and its integrated nature, it is critical that the Department of Peacekeeping Operations play an enhanced role in providing policy advice on key issues in a timely manner
С учетом широты мандата и комплексного характера этой миссии ДОПМ должен играть более существенную роль в своевременном предоставлении этой миссии политических консультаций по ключевым проблемам
Taking into consideration purposes of completeness, integrated nature of the system of indicators
Для учета требований полноты, комплексного характера системы показателей,
Результатов: 74, Время: 0.0644

Integrated nature на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский