INTENSIVE DIALOGUE - перевод на Русском

[in'tensiv 'daiəlɒg]
[in'tensiv 'daiəlɒg]
интенсивный диалог
intensive dialogue
intensified dialogue
intense dialogue
активный диалог
active dialogue
intensive dialogue
extensive dialogue
active dialog
actively engaged
close dialogue
strong dialogue
vigorous dialogue
активизации диалога
enhanced dialogue
strengthening dialogue
increased dialogue
to intensify dialogue
intensification of dialogue
fostering dialogue
интенсивного диалога
intensive dialogue
intensified dialogue
intense dialogue
активного диалога
active dialogue
intensive dialogue
extensive dialogue
active dialog
actively engaged
close dialogue
strong dialogue
vigorous dialogue

Примеры использования Intensive dialogue на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
AI indicated that intensive dialogue on the ratification of the Optional Protocol to the Covenant on Economic,
МА указала, что имел место интенсивный диалог по вопросу о ратификации Факультативного протокола к Пакту об экономических,
the Executive Board was engaged in intensive dialogue on the issue of restoring growth
1999 годах Исполнительный совет вел активный диалог по вопросу о восстановлении роста
A more intensive dialogue among developing countries on economic plans
Более интенсивный диалог между развивающимися странами по вопросам,
Following an intensive dialogue with donors and the Bank, the Government of Guinea-Bissau decided in January 2007 to terminate both agreements
По результатам интенсивного диалога с донорами и Банком правительство Гвинеи-Бисау приняло в январе 2007 года решение аннулировать оба соглашения,
An intensive dialogue developed with the secretariat, inter alia, taking the form of information additional to the programme specifications and the statements by the directors
С секретариатом был налажен активный диалог, который нашел конкретное выражение в обмене дополнительной информацией по описательной части бюджета по программам
considered that there should be a more intensive dialogue between Member States and the Secretary-General on the restructuring of United Nations humanitarian activities.
Генеральный секретарь должны вести более интенсивный диалог по вопросу о перестройке гуманитарной деятельности Организации Объединенных Наций.
The multiple issues at stake demanded intensive dialogue on the strategic direction of United Nations peacekeeping, in order to ensure that the blue helmets were a force for peace,
Многочисленные назревшие вопросы требуют активного диалога о стратегическом направлении операций по поддержанию мира Организации Объединенных Наций,
The combination of Ministerial-level meetings and the intensive dialogue before and at UNCTAD XI had ultimately helped to create a positive atmosphere that was not only North-South oriented
Сочетание совещаний на уровне министров и интенсивного диалога до и в ходе ЮНКТАД XI в конечном счете помогло создать позитивную обстановку, которая не только ориентирована по оси Север- Юг,
The new Executive Director has had an intensive dialogue with the staff union
Новый Директор- исполнитель ведет активный диалог с Союзом персонала,
and favour more intensive dialogue on this issue among all interested parties.
выступаем за более интенсивный диалог по этому вопросу с участием всех заинтересованных сторон.
environmental policy measures should be based on an intensive dialogue between competent ministries,
экологической политики следует проводить на основе активного диалога между компетентными министерствами,
could learn from each other through an intensive dialogue.
могут поучиться друг у друга посредством интенсивного диалога.
including timely and intensive dialogue with individual Governments.
включая своевременный и активный диалог с правительствами отдельных стран.
the League of Arab States, and an intensive dialogue on partnership with the European Union
Лиги арабских государств, а также интенсивный диалог по вопросу партнерства с Европейским союзом
including timely and intensive dialogue with individual Governments.
включая проведение своевременного и активного диалога с отдельными правительствами.
promising climate in relations between those two States and their intensive dialogue on strategic issues,
многообещающий климат в сфере отношений между этими двумя государствами и их интенсивный диалог по стратегическим проблемам,
starting with a more intensive dialogue among Member States
начиная с более активного диалога между государствами- членами,
of the high response rate to the enquiry in particular, was an intensive dialogue with partners(especially with the national correspondents)
получения большого числа ответов на вопросник в частности явился интенсивный диалог с партнерами( особенно с национальными корреспондентами)
in a positive atmosphere, and we hope that it will be followed by an intensive dialogue among the parties that will facilitate resolution of the matter.
что за ней последует интенсивный диалог между странами, который будет способствовать урегулированию этого вопроса.
in setting the scene for more intensive dialogue during the course of the week of Standing Committee meetings,
формирования основы для активизации диалога в течение недели, когда проводились заседания постоянных комитетов,
Результатов: 54, Время: 0.0584

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский