INTER-STATE COOPERATION - перевод на Русском

межгосударственного сотрудничества
inter-state cooperation
cooperation among states
interstate cooperation
intergovernmental cooperation
international cooperation
interstate co-operation
сотрудничества между государствами
cooperation among states
co-operation among states
cooperation among nations
inter-state cooperation
collaboration among states
cooperation among countries
межгосударственное сотрудничество
inter-state cooperation
interstate cooperation
cooperation among states
intergovernmental cooperation
inter-state co-operation
cross-country cooperation
transnational cooperation
сотрудничество между государствами
cooperation among states
collaboration between states
inter-state cooperation
cooperation between nations
co-operation among states
cooperation between countries

Примеры использования Inter-state cooperation на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Based on the resources available and existing comparative advantages, we identified the strengthening of inter-State cooperation in the fields of energy
С учетом имеющихся ресурсов и существующих сравнительных преимуществ мы определили в качестве приоритетных задачи по укреплению межгосударственного сотрудничества в области энергетики
Inter-State cooperation in the apprehension of terrorists
Межгосударственное сотрудничество по задержанию террористов
democracy as preconditions for inter-State cooperation to be a manifestation of inequality
демократии в качестве предпосылок для межгосударственного сотрудничества проявлением неравенства
The proposed convention was meant to promote general inter-State cooperation in the investigation, apprehension,
Предлагаемая конвенция призвана стимулировать всестороннее межгосударственное сотрудничество в отношении расследования,
such as Denmark and Germany, demonstrated greater possibilities of inter-State cooperation through proximity.
продемонстрировали более широкие возможности межгосударственного сотрудничества в силу их географической близости.
Closer inter-State cooperation on this issue, combined with the revision of citizenship legislation in some countries, aligning it with international standards, were indicative of this trend.
Подтверждением этой тенденции стали более тесное межгосударственное сотрудничество в этом вопросе и пересмотр в некоторых странах законов о гражданстве в целях приведения их в соответствие с международными стандартами.
Early attempts of OAU to combat terrorism were aimed at addressing the root causes as well as strengthening continental integration and inter-State cooperation in Africa.
На начальном этапе попытки ОАЕ бороться с терроризмом были направлены на устранение коренных причин, а также укрепление интеграции на континенте и межгосударственного сотрудничества в Африке.
The Group is of the opinion that inter-State cooperation in the Great Lakes region is one of the most powerful tools available to counter violations of the arms embargo.
Группа считает, что межгосударственное сотрудничество в районе Великих озер является одним из наиболее мощных средств для противодействия нарушениям эмбарго на поставки оружия.
There were growing indications, in 1996, of increasing efforts to foster transparency and inter-State cooperation on military and security matters in the subregion.
В 1996 году все больше фактов свидетельствовало о наращивании усилий по стимулированию транспарентности и межгосударственного сотрудничества в военных вопросах и вопросах безопасности в субрегионе.
More than in any other field, inter-State cooperation is important in environmental protection,
В деле защиты окружающей среды межгосударственное сотрудничество важно как ни в одной другой области,
facilitate inter-regional and inter-State cooperation in all aspects of drug control.
также стимулировать межрегиональное и межгосударственное сотрудничество во всех сферах борьбы с наркотиками и содействовать ему.
Therefore, he concluded, it is necessary to make the world as safe place as possible, and the inter-state cooperation is one of the prerequisites for that.
По этому, необходимо сделать мир более безопасным местом, а межгосударственное сотрудничество является необходимым условием в достижении этой цели.
Many speakers reported on inter-State cooperation in the form of sharing and exchanging information in order to track victims
Многие ораторы сообщили о межгосударственном сотрудничестве в форме обмена информацией в целях отслеживания жертв
to foster inter-State cooperation on migration and to promote coherence between migration and related policy domains.
способствовать межгосударственному сотрудничеству в вопросах миграции и пропагандировать неразрывную связь между миграцией и соответствующими областями политики.
recent examples were given of concerted action at the regional level aimed at promoting inter-State cooperation to combat crime,
приведены последние примеры согласованных мер на региональном уровне, направленных на содействие межгосударственному сотрудничеству в деле борьбы с преступностью,
The Committee therefore stressed that it is a misconception that state sovereignty is incompatible with inter-state cooperation.
По этой причине Комитет подчеркнул, что представление о том, что государственный суверенитет не совместим с межгосударственным сотрудничеством.
This is also a period in which a changed economic climate is encouraging greater inter-State cooperation in the area of science and technology.
Кроме того, в данный период изменившаяся экономическая обстановка благоприятствует более активному сотрудничеству между государствами в области науки и техники.
joint investigations and inter-State cooperation for the protection of witnesses?
совместными расследованиями и межгосударственным сотрудничеством в защите свидетелей?
A consultative process to promote inter-state cooperation to maximise the positive impact of migration was recently established known as the"Berne Initiative.
Недавно было положено начало процессу консультаций по вопросу о поощрении внутригосударственного сотрудничества в целях максимально эффективного использования позитивных результатов миграции известному в качестве<< Бернской инициативы.
States' modalities of inter-State cooperation have remained largely fragmented and are often ineffective.
усилия в области межгосударственного сотрудничества остаются во многом разрозненными и зачастую неэффективными.
Результатов: 91, Время: 0.0541

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский