INTERGOVERNMENTAL WORK - перевод на Русском

межправительственной работе
intergovernmental work
межправительственную деятельность
intergovernmental work
межправительственная работа
intergovernmental work
межправительственной работы
intergovernmental work
межправительственную работу
intergovernmental work
межправительственная деятельность
intergovernmental work
intergovernmental activities
межправительственной деятельности
intergovernmental activities
inter-governmental activities
intergovernmental work
intergovernmental action
intergovernmental follow-up

Примеры использования Intergovernmental work на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The recommendations of the Eminent Persons' report regarding UNCTAD's intergovernmental work focus on three aspects,
Рекомендации доклада видных деятелей в отношении межправительственной работы ЮНКТАД заострены на трех аспектах,
This refers to providing support for the work of UN-Women in strengthening the normative-operational link in the intergovernmental work on gender equality and logistical and organizational support for servicing and reporting on the work of the Executive Board in a timely and effective manner.
В этой сфере предусматривается оказание Структуре<< ООНженщины>> поддержки в укреплении связи между нормотворческой и оперативной областями в межправительственной работе по вопросам гендерного равенства и своевременное и эффективное оказание материально-технической и организационной поддержки обслуживания Исполнительного совета и отчетности о его работе.
The intergovernmental work of the Commission on Population and Development should be reinforced,
Необходимо укреплять межправительственную деятельность Комиссии по народонаселению и развитию,
The foundation of intergovernmental work of the United Nations was to allow for consensus-building
Основной упор в межправительственной работе Организации Объединенных Наций делается на формирование консенсуса
It supports intergovernmental work relating to adverse effects of climate change
Она оказывает поддержку межправительственной работе, связанной с неблагоприятными последствиями изменения климата
coordination and intergovernmental work; programme and policy; and management and administration.
координация и межправительственная работа; программная и политическая деятельность; а также управление и административные функции.
Document very faithfully and points to concrete measures we should take in our intergovernmental work on R2P.
предлагает конкретные меры, которые нам следует принять в нашей межправительственной работе в отношении ответственности по защите.
Expert meetings played an essential role in improving UNCTAD's intergovernmental work and in consensus building,
Совещание экспертов играет важнейшую роль в совершенствовании межправительственной работы ЮНКТАД по формированию консенсуса,
UNFCCC set a framework for intergovernmental work on climate change,
РКООНИК задала основу для межправительственной работы над проблемой климатических изменений:
we should carefully develop the modalities for their involvement in a way that does not undermine the intergovernmental work of the General Assembly
нам следует тщательно определить основные задачи для их вовлечения таким образом, чтобы не подрывать межправительственную работу Генеральной Ассамблеи
the Assembly decided that the continuing and deepening intergovernmental work of the Assembly on system-wide coherence would focus exclusively and in an integrated manner on, inter alia,
62/ 277 Ассамблея постановила, что продолжающаяся и углубляющаяся межправительственная деятельность Ассамблеи по вопросу о слаженности в системе Организации Объединенных Наций будет комплексным образом сосредоточена,
The future of UNCTAD's intergovernmental work would be jeopardized if delegations did not have the flexibility,
Будущее межправительственной работы ЮНКТАД будет поставлено под угрозу, если делегации не будут располагать достаточной гибкостью
constitute the basis for its intergovernmental work.
формируют базу для ее межправительственной работы;
2.8 per cent(2012: $7.3 million, or 3.3 per cent), which fund the normative and intergovernmental work of UN-Women.
которые используются для финансирования нормативной и межправительственной деятельности Структуры<< ООН- женщины.
$7.3 million, or 3.3 per cent), which fund the normative and intergovernmental work of UN-Women see figure IV.I.
за счет которых финансируется нормативная и межправительственная деятельность Структуры<< ООН- женщины>> см. диаграмму IV. I.
since expert meetings had helped to enrich UNCTAD's intergovernmental work and had contributed towards consensus-building.
имеет очень важное значение, поскольку совещания экспертов помогают обогатить работу межправительственного механизма ЮНКТАД и способствуют достижению консенсуса.
Commission on Transnational Corporations, is being integrated into UNCTAD's intergovernmental work programme.
подотчетной непосредственно Комиссии по транснациональным корпорациям, была увязана с программой работы межправительственных органов ЮНКТАД.
is being integrated into UNCTAD's intergovernmental work programme following the transfer to UNCTAD of the former Centre on Transnational Corporations.
международным стандартам учета и отчетности( МСУО) в межправительственную программу работы ЮНКТАД в связи с включением в механизм ЮНКТАД бывшего Центра по транснациональным корпорациям.
equality within the State as well as of participation in intergovernmental work is a core element of the first objective of the Second Decade
равенства в рамках государства, а также участия в межправительственной работе является ключевым элементом первой задачи второго Десятилетия
The efforts of UNCTAD in promoting dialogue and consensus-building through intergovernmental work at the expert level will continue by addressing technology
Дальнейшие усилия ЮНКТАД по содействию диалогу и консенсусу через межправительственную деятельность на уровне экспертов будут осуществляться путем рассмотрения вопросов технологий
Результатов: 58, Время: 0.0811

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский