INTERNAL RESOURCES - перевод на Русском

[in't3ːnl ri'zɔːsiz]
[in't3ːnl ri'zɔːsiz]
внутренних ресурсов
domestic resource
internal resources
in-house resources
inner resources
internal capacity
внутренние ресурсы
domestic resources
internal resources
inner resources
in-house resources
внутренними ресурсами
domestic resources
internal resources
внутренним ресурсам
domestic resources
internal resources

Примеры использования Internal resources на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Thus, providers provide access to internal resources without any load on the external Internet channel.
Таким образом, провайдеры обеспечивают доступ к внутренним ресурсам без нагрузки на внешний канал интернет.
would be cleared and that it would then be possible to improve the situation of internal resources.
последние препятствия будут устранены и это позволит затем улучшить положение с внутренними ресурсами.
The whole process can be accomplished through internal resources, initiative founders,
Весь процесс может быть осуществлен за счет внутренних ресурсов, инициативы учредителей
The program will wake internal resources of the body, set the to rejuvenation
Разбудит внутренние ресурсы тела, задаст курс на обновление
Additionally, internal resources needed to support
Кроме того, внутренних ресурсов, необходимых для поддержки
To address those problems, her Government was mobilizing all its internal resources in implementing various programmes and projects.
В целях решения этих проблем правительство ее страны мобилизует все внутренние ресурсы для осуществления различных программ и проектов в соответствующих областях.
Developed affected country Parties are invited to step up their efforts in financing projects and activities with internal resources.
Развитым затрагиваемым странам- Сторонам Конвенции предлагается активизировать свои усилия по финансированию проектов и мероприятий с и с- пользованием внутренних ресурсов.
The investment in time, internal resources and cost remains surprisingly low throughout the entire process.
Инвестиции во временя, внутренние ресурсы и стоимость остается на удивление низкой на протяжении всего процесса.
optimize internal resources, attract foreign investment
оптимизацию внутренних ресурсов, привлечение иностранных инвестиций
as it allows them to focus their limited internal resources on core functions.
позволяя им сосредоточить свои ограниченные внутренние ресурсы на основных видах деятельности.
increasing technical efficiency of the system to mobilize internal resources while strengthening quality assurance mechanisms;
повышения технической эффективности системы мобилизации внутренних ресурсов при параллельном укреплении механизмов гарантирования качества;
Contracting Tibbo also means that you won't have to expend valuable internal resources on developing the software.
Заключение договора о подряде с Tibbo означает то, что вам не придется выделять собственные внутренние ресурсы на разработку программного обеспечения.
It is vital that the economic policies of the African countries aim at growth largely through mobilizing potential internal resources.
Жизненно важно, чтобы экономическая политика стран Африки была направлена на обеспечение роста главным образом за счет мобилизации потенциальных внутренних ресурсов.
Speakers asked if and how internal resources would be reallocated by UNICEF
Выступавшие интересовались тем, будут ли ЮНИСЕФ и правительства стран перераспределять внутренние ресурсы в целях поддержки Инициативы
Instances, the agency conducting the survey is in a position to fund the survey from internal resources.
В некоторых случаях учреждение, проводящее обследование, имеет возможность финансировать его проведение из внутренних ресурсов.
Furthermore, existing internal resources have been, to the extent possible, used to translate navigation and keywords.
Кроме того, по мере возможности для перевода инструментов навигации и ключевых слов использовались существующие внутренние ресурсы.
using external or internal resources mentoring, training, moderation.
используя внешние или внутренние ресурсы наставничество, стажировка, модерация.
debt reduction, internal resources, additional external resources and partnership;
сокращение задолженности, внутренние ресурсы, дополнительные внешние ресурсы и партнерство;
Keeping track of all information about the client and internal resources, will significantly increase the level of customer service at each call,
Отслеживание всех сведений о клиенте и внутренних ресурсах, существенно повысит уровень обслуживания клиентов при каждом обращении,
Albats notes than when internal resources do not suffice, an experienced politician usually brings external resources into play.
Когда внутреннего ресурса недостает, искушенный политик, как правило, задействует ресурс внешний, отмечает автор.
Результатов: 216, Время: 0.0615

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский