INTERNATIONAL COMMUNITY SHOULD ENSURE - перевод на Русском

[ˌintə'næʃənl kə'mjuːniti ʃʊd in'ʃʊər]
[ˌintə'næʃənl kə'mjuːniti ʃʊd in'ʃʊər]
международное сообщество должно обеспечить
international community must ensure
international community should ensure
international community must provide
international community should provide
международному сообществу следует обеспечить
the international community should ensure
the international community should provide
the international community must ensure
международное сообщество должны обеспечить
the international community should ensure
международному сообществу надлежит обеспечить
международное сообщество должно гарантировать
the international community must guarantee
the international community should ensure
the international community should guarantee

Примеры использования International community should ensure на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The international community should ensure a positive outcome in accordance with the numerous resolutions of the General Assembly which referred to the dialogue that was essential in the search for a peaceful,
Международное сообщество должно обеспечить принятие позитивного решения в соответствии с многочисленными резолюциями Генеральной Ассамблеи, в которых говорится о диалоге, необходимом для поиска мирного,
The international community should ensure universal access to education,
Международному сообществу следует обеспечить повсеместный доступ к образованию,
Governments and the international community should ensure, from a human security perspective, that the negative effects of the financial, economic and food crises on the health
Правительства и международное сообщество должны обеспечить в контексте безопасности человека сведение к минимуму негативных последствий финансово- экономического
he said that the international community should ensure that it was well managed
он говорит, что международное сообщество должно обеспечить надежное регулирование
permit their replication. In this respect, the international community should ensure the effective formatting
предоставить возможности для следования им. В этой связи международному сообществу следует обеспечить эффективное обобщение
The international community should ensure that appropriate solutions are found by means of a global approach based on the definition and implementation of international cooperation strategies
Международное сообщество должно обеспечить нахождение адекватных решений посредством глобального подхода, базирующегося на определении и осуществлении стратегии международного сотрудничества для того,
equity in global trade, and the international community should ensure that the negotiations were successfully concluded
равенству в мировой торговле, и международное сообщество должно обеспечить успешное завершение этих переговоров
The international community should ensure that all reports of rape and other forms of genderbased violence
Международному сообществу следует добиваться того, чтобы соответствующие власти полностью расследовали всех сообщения об изнасилованиях
The international community should ensure better market access for goods from landlocked developing countries
Международное сообщество должно обеспечить расширение доступа на рынки для товаров развивающихся стран,
ought to have its natural resources protected for the benefit of its own people and that the international community should ensure that they are not exploited by Morocco,
защиту своих природных ресурсов, ибо выгоду от их освоения должен получать ее собственный народ, и что международному сообществу надлежит обеспечить, чтобы они не эксплуатировались Марокко, поскольку поступления от такой
other means, the international community should ensure that all States have
используя другие средства, международное сообщество должно гарантировать, что все государства имеют
others in conflict situations, the international community should ensure that victims receive the assistance
находящихся в условиях конфликта, международное сообщество должно гарантировать пострадавшим возможность получения помощи
complex procedures and the international community should ensure that landlocked developing countries received increased ODA and foreign direct investment flows
сложных процедур, а международное сообщество должно способствовать увеличению объема ОПР и притока прямых иностранных инвестиций в развивающиеся страны,
The international community should ensure that the Council carried out its functions transparently and cooperatively
Международному сообществу следует добиться того, чтобы Совет осуществлял свои функции на основе принципов прозрачности
The international community should ensure that such practices were never allowed to occur again.
Международному сообществу следует предпринять шаги, которые позволят навсегда исключить возможность повторения подобной практики.
The international community should ensure that outer space is explored and used for peaceful purposes.
Международное сообщество должно обеспечить, чтобы освоение и использование космического пространства осуществлялись в мирных целях.
The international community should ensure that the trend of increasing provision of grant assistance continues.28.
Международное сообщество должно позаботиться о сохранении тенденции к увеличению объемов помощи, оказываемой на безвозмездной основе28.
The international community should ensure that whenever sanctions are imposed they provide for humanitarian, child-focused exemptions.
Международному сообществу следует обеспечить, чтобы при введении санкций в каждом случае предусматривались исключения гуманитарного характера, учитывающие интересы детей.
The international community should ensure that the voices of young people representing all minority groups were heard.
Международное сообщество должно стремиться к тому, чтобы голос молодежи, представляющей все меньшинства, был услышан.
The international community should ensure that multilateral trade agreements prioritize Africa's needs and incorporate development provisions.
Международное сообщество должно обеспечить, чтобы многосторонние торговые отношения были ориентированы на удовлетворение потребностей Африки и включали в себя соответствующие положения, касающиеся развития.
Результатов: 907, Время: 0.0837

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский