INTERNATIONAL INITIATIVE - перевод на Русском

[ˌintə'næʃənl i'niʃətiv]
[ˌintə'næʃənl i'niʃətiv]

Примеры использования International initiative на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In 2009 Belarus joined the prestigious international initiative known as the United Nations Alliance of Civilizations.
В 2009 году Беларусь стала членом авторитетной международной инициативы в рамках ООН" Альянс цивилизаций.
In this respect, another international initiative aimed at setting up an international network of monitoring stations in mountain regions worldwide deserves support.
В этой связи заслуживает поддержки еще одна международная инициатива, направленная на создание международной сети станций наблюдения в горных районах во всем мире.
The New Tactics in Human Rights Project is an international initiative led by a diverse group of organizations
Проект New Tactics in Human Rights является международной инициативой, в которой принимают участие организации
throughout the conflict Bulgaria has supported every international initiative aimed at achieving a peaceful,
в ходе конфликта Болгария поддерживала любую международную инициативу, направленную на достижение мирного,
The adoption of a National Action Plan in the context of the international initiative Decade of Roma Inclusion 2005- 2015;
Принятие Национального плана действий в рамках международной инициативы" Десятилетие интеграции рома: 2005- 2015 годы";
Fifth, on the financing of development, an international initiative to achieve development for all countries according to a realistic time frame requires the allocation of financial resources.
В-пятых, если говорить о финансировании развития, то международная инициатива по обеспечению развития всех стран в реальные сроки требует выделения финансовых ресурсов.
The HIPC Initiative also represents a major international initiative of great relevance to least developed countries in general,
Инициатива в отношении бедных стран с крупной задолженностью( БСКЗ) также является крупной международной инициативой, имеющей большое значение для наименее развитых стран в целом
The World Bank has indicated its willingness to support another international initiative promoted by developing countries in specialized fields and in centres of excellence.
О своей готовности поддержать другую международную инициативу развивающихся стран в специализированных областях и в центрах передового опыта заявил Всемирный банк.
The national project coordinator participated in the Global Forum of the International Initiative for Waste Management Services(IPLA) in Korea.
Национальный координатор проекта принял участие в Глобальном форуме Международной инициативы по расширению услуг местных властей по управлению отходами( IPLA) в Корее.
After all, the ESWG is a global international initiative that primarily focuses on transparency
Все-таки это глобальная международная инициатива, там, прежде всего, вопросы, связанные с транспарентностью
The New Tactics in Human Rights Project is an international initiative led by a diverse group of organizations
Проект Новая Тактика в Правах Человека является международной инициативой, разработанной различными группами организаций
attaches importance to, the international community's humanitarian concerns about anti-personnel mines. The Ottawa Convention constitutes an important international initiative to address those concerns.
учитывает гуманитарную озабоченность международного сообщества в отношении противопехотных мин. Оттавская конвенция представляет собой важную международную инициативу, призванную устранить эту озабоченность.
We are an official representative of the UN SAVE FOOD International Initiative, whose goal is to reduce the amount of food waste.
Мы являемся официальным представителем международной инициативы ООН« SAVE FOOD», целью которой является снижение количества пищевых отходов.
It is a new international initiative, which officially started its activities November last year here in Brussels during the European Day of Tolerance.
Эта новая международная инициатива, деятельность которой официально началась в ноябре прошлого года здесь, в Брюсселе, во время проведения Дня толерантности в Европе.
The New Tactics in Human Rights Project is an international initiative led by a diverse group of organizations
Новая тактика по защите прав человека является международной инициативой, осуществляемой разнообразными группами организаций
It encouraged the Department to continue shedding light on the plight of the Palestinian people and the international initiative to rebuild Gaza following the Israeli military aggression of recent months.
Она настоятельно призывает Департамент по-прежнему проливать свет на участь палестинского народа и международную инициативу по восстановлению сектора Газа после недавней военной агрессии Израиля.
form the long-term basis for any concerted international initiative.
образуют долгосрочную основу для любой согласованной международной инициативы.
There is, therefore, a need for a new international initiative to bring structural reform in the world's financial system,
Поэтому необходима новая международная инициатива по осуществлению структурной реформы в мировой финансовой системе,
the Process is an ongoing international initiative and would benefit greatly from even broader participation.
Процесс является постоянной международной инициативой и ему пойдет на пользу более широкое участие.
after it was recommended that an international initiative be pursued.
после которой было рекомендовано наладить международную инициативу.
Результатов: 191, Время: 0.0536

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский