The Chairman of the Committee on Conferences, Mr. Yury Yaroshevich, introduced the report of that Committee A/62/32.
Председатель Комитета по конференциям г-н Юрий Ярошевич представил доклад этого Комитета A/ 62/ 32.
The Chief, Resource Mobilization Branch, UNFPA, introduced the Report on funding commitments to UNFPA DP/FPA/2008/9.
Начальник Сектора мобилизации ресурсов ЮНФПА внес на рассмотрение доклад об обязательствах по финансированию ЮНФПА DP/ FPA/ 2008/ 9.
Mr. Hazan(Rapporteur) introduced the report of the Committee on the work of its fourth session as amended by the Committee in the closed part of the meeting CED/C/SR.58.
Г-н Асан( Докладчик) представляет отчет Комитета о работе его четвертой сессии с поправками, внесенными Комитетом во время закрытой части заседания CED/ C/ SR. 58.
The representative of the Secretariat introduced the report of the Advisory Committee on Administrative
Представитель секретариата представил доклад Консультативного комитета по административным
During the briefing, the Under-Secretary-General for Political Affairs introduced the report of the Secretary-General S/2012/894.
В ходе брифинга заместитель Генерального секретаря по политическим вопросам внес на рассмотрение доклад Генерального секретаря S/ 2012/ 894.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文