INVITES DONORS - перевод на Русском

['invaits 'dəʊnəz]
['invaits 'dəʊnəz]
призывает доноров
encourages donors
calls upon donors
appealed to donors
urged donors
invites donors
просит доноров
requests donors
invites donors

Примеры использования Invites donors на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Invites donors and partners to contribute financially
Призывает доноров и партнеров оказывать финансовую
in particular through the establishment of thematic clusters, invites donors in a position to do so to provide the secretariat with the necessary instructions to allow the consolidation process to continue,
в частности путем создания тематических блоков, призывает доноров, которые в состоянии сделать это, дать секретариату необходимые указания, с тем чтобы можно было продолжить процесс консолидации,
His delegation invited donors to jointly explore those areas.
Его делегация призывает доноров исследовать эти области совместными усилиями.
We invited donors and all relevant organizations to extend their support to all UNCTAD activities.
Мы предложили донорам и всем соответствующим организациям оказать поддержку всем мероприятиям, осуществляемым ЮНКТАД.
He invited donors to increase their support for these important activities.
Он предложил донорам расширить оказываемую ими поддержку этой важной деятельности.
We therefore support the Secretary-General's recommendation inviting donors to continue efforts to make available increased amounts of earmarked funding for relief assistance.
Мы поддерживаем рекомендацию Генерального секретаря, которая призывает доноров продолжать предоставлять средства для целевого финансирования гуманитарной помощи.
Oo Invite donors to provide resources to the facilitative process to carry out the following tasks,
Oo предложить донорам выделить ресурсы на осуществление процесса содействия в целях выполнения,
We invite donors to consider devoting a substantial part of their assistance to countries with economies in transition to environmental programmes.
Мы предлагаем донорам рассмотреть вопрос о возможности выделения странам с переходной экономикой существенной части своей помощи на экологические программы.
Delegates invited donors to consider devoting a substantial part of their assistance to countries with economies in transition to environmental programmes.
Делегаты предложили донорам рассмотреть вопрос о направлении значительной части их помощи странам с переходной экономикой на реализацию природоохранных программ.
I invite donors to continue their support of the multifaceted humanitarian, development and confidence-building efforts.
Я предлагаю донорам и впредь поддерживать многоаспектные усилия в области гуманитарной помощи, развития и укрепления доверия.
Invite donors to make contributions to the trust fund for peace-building in Somalia
Предложить донорам вносить взносы в целевой фонд миростроительства в Сомали
The Tashkent Declaration invited donors, IFIs and the private sector to provide financial
Ташкентская декларация призвала доноров, МФУ и частный сектор к оказанию финансовой
The Board invited donors to adjust upwards the aid targets and commitments included in the Programme of Action.
Совет призвал доноров скорректировать в сторону повышения свои целевые показатели помощи и обязательства, закрепленные в Программе действий.
We invite donors to support the CAI which is now backed up by concrete
Мы предлагаем донорам поддержать ЦАИ, которая сегодня опирается на конкретные
The draft resolutions also invite donors to support the tireless efforts made by the Agency in increasingly difficult conditions.
В этих проектах резолюций также предлагается донорам поддерживать неустанные усилия Агентства, которые он осуществляет во все более трудных условиях.
To this end, the Preparatory Committee may invite donors and international organizations to support,
С этой целью Комитет может предложить донорам и международным организациям прямо
The Working Party noted with appreciation the WTO accession programme and invited donors to make contributions to the UNCTAD Trust Fund for WTO accession.
Рабочая группа с удовлетворением отметила программу присоединения к ВТО и предложила донорам внести взносы в Целевой фонд ЮНКТАД для содействия присоединению к ВТО.
Invite donors in position to do so to provide financial support to the activities undertaken under the communication strategy;
Предложить донорам, располагающим соответствующими возможностями, оказать финансовую поддержку для деятельности, осуществляемой в рамках коммуникационной стратегии;
Invite donors and other partner organizations to support such assessment surveillance programmes through in kind assistance and/or voluntary financial contributions.
Предложить донорам и другим партнерским организациям оказать поддержку таким программам оценки систем надзора путем предоставления помощи натурой и/ или внесения добровольных финансовых взносов.
Also invite donors, international organizations
Также предлагаем донорам, международным организациям
Результатов: 60, Время: 0.0645

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский