IS A SECRET - перевод на Русском

[iz ə 'siːkrit]
[iz ə 'siːkrit]
тайна
secret
mystery
secrecy
confidentiality
privacy
секретная
secret
classified
covert
clandestine
sensitive
undercover
confidential
тайное
secret
clandestine
covert
hidden
incommunicado
undercover
mystery
arcane

Примеры использования Is a secret на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Reflectivity is a secret of God the Spirit.
Отражающая способность есть тайна Бога- Духа.
Everything is a secret!
Все так засекречено!
This is a secret just between the two of us.
Это наш на двоих секрет.
Your wife's liaison with Dolokhov is a secret to no one but yourself.
Связь вашей жены с Долоховым есть тайна для одного вас.
Rory, the party is a secret.
Рори, это вечеринка- сюрприз.
Dude. There's a secret underground CIA base under our Buy More.
Чувак, под" Бай Мор" находится секретная подземная база ЦРУ.
It is a secret to no one that the Russian Federation will vote against the draft resolution.
Ни для кого не секрет, что Российская Феде- рация проголосует против предложенного проекта.
This is a secret, but i have been threatened by this arsene lupin,
Это секрет, но мне угрожал этот Арсен Люпен, и Шамерас настоял,
It is a secret for me alone, of vital importance for me,
Это тайна, для меня одного нужная, важная
Well, that is a secret. If I told you, I would have to kill you.
Ну, это секрет, если бы я сказала тебе, я была бы должна убить тебя.
Behind all these crimes is a secret military organization that kidnaps scientists
За всеми этими преступлениями стоит секретная военная организация, которая похищает ученых
Mexico or Sweden is a secret, that, unfortunately, is covered by darkness.
Мексики или Швеции- тайна, которая, к сожалению, покрыта мраком.
Clears throat This electromagnetic energy is a secret diabolical program to alter the reproductive biology of our girls and to emasculate our boys.
И это изучение- не что иное, как секретная дьявольская программа по ослаблению репродуктивных способностей наших девушек и наших юношей.
It is a secret to no one that the Russian Federation will vote against the draft resolution.
Ни для кого не секрет, что Российская Феде- рация проголосует против предложенного проекта.
Hidden in my past, is a secret that threatens all humanity.
всю мою жизнь… в моем прошлом сокрыта тайна, которая угрожает всему человечеству.
the Former of the Universe," for Mah is a secret Kabalistical name applied to the idea of Formation.
так как Iah представляет собою тайное каббалистическое имя, применяемое к идее Создания.
in reality though not in the appearance of things, it is a secret self-existent knowledge
в реальности, хотя и не в поверхности вещей, это именно тайное самосуществующее знание
Most Far-Seeing, and nothing is a secret for Him because He is the Sovereign of Universes
Всезнающий и ничто для Него не тайна, ибо Он Властелин Вселенных
what it is exactly about- is a secret for them.
мы снимаем на них пародии, но о чем именно- для них пока секрет.
my history-- Hidden in my past is a secret that threatens all humanity.
которого предали свои же, у меня украли лицо, воспоминания, всю мою жизнь… в моем прошлом сокрыта тайна, которая угрожает всему человечеству.
Результатов: 64, Время: 0.0476

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский