IS A WAR CRIME - перевод на Русском

[iz ə wɔːr kraim]
[iz ə wɔːr kraim]
является военным преступлением
is a war crime
constitutes a war crime
являются военным преступлением
is a war crime
constitutes a war crime

Примеры использования Is a war crime на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the Charter of the United Nations and is a war crime in breach of the Fourth Geneva Convention of 1949 relative to the Protection of Civilian Persons in Time of War;.
Устав Организации Объединенных Наций, и военное преступление по смыслу четвертой Женевской конвенции о защите гражданского населения во время войны 1949 года;
That's a war crime.
Это военное преступление.
Yeah, it's a war crime and it happened.
Да, это военное преступление и оно произошло.
Yeah, it's a war crime.
Да, это военное преступление.
He also said that what had happened was a war crime, adding that the committee should speak with one voice
Он также сказал, что случившееся является военным преступлением, и добавил, что голос комитета должен быть единодушным
The Bloody Gulch massacre was a war crime that took place in the Korean War on August 12, 1950 in"Bloody Gulch",
Резня в Кровавом овраге- военное преступление происшедшее во время Корейской войны 12 августа 1950 в т. н.« кровавом ручье»
The continuous arrival of settlers breached the Geneva Conventions and was a war crime under the Rome Statute of the International Criminal Court.
Непрерывное прибытие поселенцев нарушает Женевские конвенции и является военным преступлением согласно Римскому статуту Международного уголовного суда.
Rape used in the conduct of an armed conflict was a war crime and, under certain circumstances,
Изнасилования в ходе вооруженных конфликтов являются военным преступлением и, при определенных обстоятельствах,
Iii To stress that the chemical weapons crime in Ghutah was a war crime not subject to statutory limitations,
Iii подчеркивает, что преступление применения химического оружия в Гуте является военным преступлением, не подлежащим законодательным ограничениям,
transfer of persons was a war crime.
перевод лиц являются военным преступлением.
electricity and fuel was a war crime under international law.
поставок топлива является военным преступлением в соответствии с международным правом.
are habitually present would be a war crime.
регулярно бывают гражданские лица, является военным преступлением.
We welcome the adoption of legislation in Croatia recognizing that rape can be a war crime and providing assistance
Мы приветствуем принятие законодательства в Хорватии, признающего, что изнасилование может быть военным преступлением, и предоставляющего помощь
the judge had prevented defendants from calling expert witnesses to testify that the use of depleted uranium was a war crime and a crime against humanity
вызвать в качестве свидетелей защиты экспертов, которые могли бы подтвердить, что применение обедненного урана является военным преступлением и преступлением против человечности
parts of the population of the occupied territory within or outside that territory, was a war crime.
отдельных его частей в пределах или за пределы этой территории является военным преступлением.
a warehouse with arms) shall be a war crime.
красным полумесяцем на складе с оружием), является военными преступлениями.
Executing a prisoner without affording fundamental judicial guarantees is a war crime.
Казнь заключенного без предоставления основополагающих судебных гарантий представляет собой военное преступление.
Denial of judicial guarantees to persons taking no active part in hostilities arising from a non-international armed conflict is a war crime under the ICC Statute.
Отказ в судебных гарантиях лицам, не принимающим активного участия в вооруженных действиях, являющихся результатом немеждународного вооруженного конфликта, представляет в соответствии со Статутом МУС военное преступление.
Going ahead with the demolition is not only cruel, it would also amount to forcible transfer, which is a war crime," said Amnesty International's Deputy Director for the Middle East
Продолжение сноса не только жестоко, но и равносильно насильственному перемещению, что является военным преступлением»,- заявила заместитель директора Amnesty International по Ближнему Востоку
With regard to the possible threshold for war crimes, ICRC has already indicated that no such threshold exists in humanitarian law: every serious violation of the law is a war crime which States have the obligation to repress.
Что касается возможного" порога" для военных преступлений, то МККК уже указывал, что такого порога в гуманитарном праве не существует: любое серьезное нарушение права является военным преступлением, которое обязаны пресекать государства.
Результатов: 6930, Время: 0.0616

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский