IS ALSO AWARE - перевод на Русском

[iz 'ɔːlsəʊ ə'weər]
[iz 'ɔːlsəʊ ə'weər]
также известно
also know
will also recall
is also aware
also learned
was known as
также осознает
is also aware
also realizes
also recognizes
also understands
is also mindful
также понимает
also understands
is also aware
also realises
also realizes
is also cognizant
further understands
также сознает
was also aware
is also conscious
also acknowledged
также отдает себе отчет
is also aware
is also conscious
is also cognizant
также осведомлен
is also aware
was equally aware
также знает
also knows
is also aware

Примеры использования Is also aware на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It is also aware of the advantages and risks attached to the use of cluster weapons.
Оно также сознает те выгоды и риски, с какими сопряжено применение кассетного оружия.
My Government is also aware that achieving economic recovery
Мое правительство также знает, что достижение экономического подъема
The Panel is also aware of incidents, reported in the media and acknowledged by Government officials in public statements,
Группе также известно о случаях, о которых сообщалось в средствах массовой информации, которые признавались должностными
The European Union is also aware of the need to enhance capacity-building and investment in trade-related infrastructure.
Европейский союз также осознает необходимость активизации усилий по укреплению потенциала связанной с торговлей инфраструктуры и инвестированию в нее.
The Committee is also aware that the current uncertainty can develop into either a greatly diminished
Комитету также известно, что нынешняя неопределенность может завершиться либо значительным сокращением,
Germany is also aware of its historical responsibility towards Sinti
Германия также сознает свою историческую ответственность перед цыганами синти
He is also aware of the vastness of the country,
Он также осознает обширность территории страны,
The Chair is also aware of the divergent views of Parties with respect to the textual proposals annexed to decision 1/CMP.7.
Председателю также известно о расхождениях в мнениях Сторон относительно текстов предложений, прилагаемых к решению 1/ CMP. 7.
The Group is also aware that the recent dissolution of the National Assembly
Группа также осознает, что недавний роспуск Национального собрания
The Panel is also aware that considerable amounts of oil currently remain in the oil lakes.
Группе также известно о том, что в этих нефтяных озерах попрежнему содержатся значительные объемы нефти.
The Commission is also aware of the need to strengthen its role in resource mobilization
Комиссия также осознает необходимость усиления ее роли в деле мобилизации ресурсов,
However, FAO is also aware of the concern about the potential risks posed by certain aspects of biotechnology.
Однако, ФАО также известно о беспокойстве, вызванном потенциальными рисками, исходящими от определенных аспектов биотехнологии.
The Department is also aware of the need for uniform child-conscious operating procedures in the event of alleged staff misconduct involving a child.
Департамент также осознает необходимость применения единых учитывающих интересы детей оперативных процедур в случае утверждений о совершении тем или иным сотрудником проступка, затрагивающего какого-либо ребенка.
France is also aware that the fighting in Muliro,
Франции также известно, что все боевые действия в Мулиро,
The Special Representative is also aware of the steps taken by the Council of Europe in the implementation of the Declaration.
Специальному представителю также известно о мерах по осуществлению Декларации, принятых Советом Европы.
the Chinese Government is also aware of the obstacles that still exist.
китайское правительство также осознает существующие препятствия.
The Assembly is also aware, I am sure,
Я уверен, что Ассамблее также известно о положительных результатах,
The United States is also aware of and appreciates your efforts to persuade the observer for the Palestine Liberation Organization to retract his statement.
Правительству Соединенных Штатов Америки известно также о Ваших достойных похвалы усилиях, направленных на то, чтобы убедить наблюдателя Организации освобождения Палестины отказаться от своего заявления.
The Special Rapporteur is also aware of distressing reports of killings of civilians carried out by members of the so-called Kosovo Liberation Army.
Специальному докладчику известно также о тревожных сообщениях в отношении убийств гражданских лиц, совершаемых членами так называемой Армии освобождения Косово.
The Panel is also aware that he left Monrovia twice during March and April 2003 although
Группе известно также, что он дважды покидал Монровию в марте- апреле 2003 года,
Результатов: 140, Время: 0.0754

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский