IS DESIGNED TO SUPPORT - перевод на Русском

[iz di'zaind tə sə'pɔːt]
[iz di'zaind tə sə'pɔːt]
предназначена для поддержки
is designed to support
предназначена для оказания поддержки
is designed to support
направлен на оказание поддержки
aims to support
is aimed at providing support
is designed to support
seeks to support
призвана поддержать
is intended to support
is designed to support
призвана содействовать
aims to promote
is designed to facilitate
is designed to promote
is intended to facilitate
seeks to promote
is intended to promote
aims at facilitating
aims to help
is designed to support
призвана оказывать поддержку
предназначен для поддержки
is designed to support

Примеры использования Is designed to support на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The OMS Framework, which is designed to support results-based management for UNHCR's operations, is being incorporated
СУО, которая предназначена для поддержки ориентированного на результаты управления применительно к деятельности УВКБ,
It is designed to support cultural self-expression through local content development;
Он направлен на оказание поддержки в укреплении культурной самобытности на основе развития на местах;
organizations in integrating their subregions, the agenda is designed to support their efforts and further strengthen their contribution as building blocks of a broader regional initiative.
повестка дня призвана содействовать их усилиям и дальнейшему наращиванию их вклада в качестве составных элементов более широкой региональной инициативы.
The Framework team is designed to support the United Nations country team in countries that show early signs that a situation,
Рамочная группа призвана оказывать поддержку координаторам- резидентам и страновым группам Организации Объединенных Наций в странах,
The Framework team is designed to support the Resident Coordinator
Рамочная группа призвана оказывать поддержку координаторам- резидентам
Great importance is also attached to the implementation, by the Ministry of the Interior, of the National Anti-Discrimination Programme, which is designed to support popular education programmes proposed by non-governmental organizations
Большой интерес вызывает также осуществление министерством внутренних дел Национальной программы борьбы с дискриминацией, направленной на оказание поддержки представляемым неправительственными организациями программам в области просвещения населения,
The Honduras integrated programme is designed to support efforts by the Government,
Комплексная программа для Гондураса призвана оказать поддержку усилиям правительства,
It also notes with great interest the implementation by the Ministry of the Interior of the National Anti-Discrimination Programme, which is designed to support popular education programmes conducted by non-governmental organizations and which provide for the possibility
Большой интерес вызывает также осуществление министерством внутренних дел Национальной программы борьбы с дискриминацией, направленной на оказание поддержки представляемым неправительственными организациями программам в области просвещения населения,
The event is designed to support and popularize Ukrainian folk traditions,
Мероприятие призвано поддержать и популяризовать украинские народные традиции,
STATCOM is designed to support the required level
СТАТКОМ предназначен для поддержания требуемого уровня
The service is designed to support the application of any current space debris standards, helping the user to understand,
Услуги по проекту призваны поддерживать применение любых действующих в настоящее время стандартов по космическому мусору
Action Plan(CPAP) is designed to support the Government by focusing on nutrition, child survival, safe motherhood,
на 2007- 2011 годы призваны помочь правительству, уделяя особое внимание режиму питания,
Contributions Fund is designed to support the department in promoting a more accessible,
пожертвований министерства юстиции призван оказывать поддержку министерству в деле формирования более доступной,
The Phase III National reporting project started in July 2009, and is designed to support up to 40 countries to draft their reports for carrying out 2010 Biodiversity Targets National Assessment
Третий этап проекта национальной отчетности начался в июле 2009 года и призван поддержать до 40 стран в подготовке своих докладов при проведении национальной оценки целей биоразнообразия на 2010 год
The Culture of National Minorities scheme is designed to support and develop cultures of national minorities
Схема" Культура национальных меньшинств" направлена на оказание помощи и развитие культур национальных меньшинств
This new venture is designed to support up-and-coming young tennis players, with the objective to create
Эта программа была разработана, чтобы поддержать молодых теннисистов и создать международную команду юных талантливых
This document focuses on some of the mechanisms that banks can use in developing an effective customer identification programme and is designed to support implementation of the 2001 CDD paper.
Этот документ посвящен ряду механизмов, которые банки могут использовать при создании эффективной программы идентификации клиентов, и предназначен для оказания содействия в реализации документа 2001 года о должной осмотрительности по отношению к клиентам.
this financial assistance program, with an annual budget of one million dollars, is designed to support local and regional non-profit organizations in projects designed to increase the number of women in local
располагающая годовым бюджетом в один миллион канадских долларов, предназначена для оказания поддержки местным и региональным некоммерческим организациям, участвующим в проектах, которые направлены на увеличение числа женщин в местных
The Social Facility Network Expansion Programme is designed to support the expansion, development
Программа расширения сети социальных услуг призвана содействовать расширению, развитию
covering 16 countries, is designed to support these countries in their trade performance
охватывающая 16 стран, предназначена для оказания поддержки этим странам в их торговле,
Результатов: 53, Время: 0.1077

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский