IS IMPRISONMENT - перевод на Русском

[iz im'priznmənt]
[iz im'priznmənt]
является лишение свободы
is imprisonment
is deprivation of liberty
тюремного заключения
imprisonment
prison
incarceration
jail
sentence
в виде лишения свободы
of imprisonment
of deprivation of liberty
of custodial
of custodial sentences
in the form of deprivation of freedom
of the prison sentence
of deprivation of freedom
of detention
является тюремное заключение на срок
is imprisonment

Примеры использования Is imprisonment на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The maximum penalty for offences related to this act is imprisonment and/or an unlimited fine.
Максимальным наказанием за правонарушения, связанные с этим актом, является тюремное заключение и/ или штраф, размер которого не ограничен.
Under the Penal Code, the usual penalty for a felony is imprisonment for up to five years, and for a misdemeanour, imprisonment for one year.
Согласно нормам Уголовного кодекса фелония влечет за собой наказание в виде лишения свободы на срок до пяти лет, а мисдиминор- лишение свободы на срок до одного года.
The punishment provided for unlawful activity is imprisonment up to seven years and fine.
Незаконная деятельность влечет за собой наказание в виде лишения свободы на срок до семи лет и штрафа.
The punishment prescribed for such an offence is imprisonment for a term of from three to nine years, with or without solitary confinement.
Для такого правонарушения установлено наказание в виде тюремного заключения сроком от трех до девяти лет с содержанием в одиночной камере или без такового.
The maximum punishment for a money-laundering offence is imprisonment for two to eight years.
Максимальным наказанием за преступление отмывания денег является тюремное заключение сроком от двух до восьми лет.
The Criminal Code provides that the penalty for threats or coercion is imprisonment for six months to three years.
В Уголовном кодексе предусматривается наказание сроком от 6 месяцев до 3 лет за угрозы или принуждение.
For gross crimes, the penalty is imprisonment for six months to six years.
Более тяжкие преступления влекут за собой наказание в виде лишения свободы на срок от шести месяцев до шести лет.
The penalty for forced marriage is imprisonment for up to 6 years, and the same penalty applies to accessories.
Виновные в принуждении к вступлению в брак караются лишением свободы на срок до 6 лет, и такое же наказание выносится всем соучастникам.
possession of firearms or ammunition without a licence is imprisonment for one year of a fine of RS 2000.
боеприпасами без лицензии является тюремное заключение сроком на один год и штраф в размере 2000 сейшельских рупий.
The maximum penalty for the most serious of these offences is imprisonment for up to 25 years and/or heavy financial penalties.
Максимальным наказанием за наиболее тяжкие из этих преступлений являются лишение свободы на срок до 25 лет или огромные финансовые штрафы.
Penalty for offences under the Order is imprisonment for a term not exceeding five years or a fine not exceeding BND$100,000 or both.
В указе установлены меры наказания за совершение таких правонарушений в виде тюремного заключения сроком не более пяти лет или наложения штрафа в размере не более 100 000 брунейских долларов или применения обеих мер.
the penalty imposable is imprisonment from six months to five years.
выносимым приговором является лишение свободы на срок от шести месяцев до пяти лет.
The sentence for persons found guilty of performing FGM is imprisonment for two to three years and a fine.
Лица, признанные виновными в совершении КЖПО, приговариваются к тюремному заключению на срок от двух до трех лет и к штрафу.
If the least severe punishment prescribed for the crime in Swedish law is imprisonment for four years or more.
Если минимальным наказанием, предусмотренным шведским правом за такое преступление, является лишение свободы сроком на четыре года и более.
This provision rules that the penalty in such cases is imprisonment for between six months and four years.
Как устанавливает это положение, в качестве наказания в таких случаях назначается тюремное заключение сроком от шести месяцев до четырех лет.
The maximum punishment for bribery offence is imprisonment for two to eight years.
Максимальным наказанием за преступление в форме дачи или получения взятки является тюремное заключение сроком от двух до восьми лет.
Sweden can exercise universal jurisdiction over such crimes if the least severe punishment prescribed for the crime in Swedish law is imprisonment for four years or more.
Швеция может осуществлять универсальную юрисдикцию в отношении таких преступлений, если в шведском праве за это преступление в качестве наименее сурового наказания предусмотрено тюремное заключение на срок от четырех лет.
if the person is accused of committing an offence for which the penalty under law is imprisonment for a term of up to 15 years;
лицо обвиняется в совершении преступления, за которое законом предусмотрено максимальное наказание сроком до 15 лет лишения свободы;
sale of products which endanger human health is imprisonment up to 5 years plus a fine.
сбыт продуктов, угрожающих здоровью человека, наказывается лишением свободы на срок до 5 лет и штрафом.
A person who knowingly fails to report suspicious property commits an offence for which the maximum penalty is imprisonment for one year.
Любое лицо, заведомо уклоняющееся от представления информации о подозрительном имуществе, привлекается к ответственности за преступление, влекущее за собой максимальное наказание в виде лишения свободы сроком на один год.
Результатов: 70, Время: 0.0705

Is imprisonment на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский