IS NOT FULLY - перевод на Русском

[iz nɒt 'fʊli]
[iz nɒt 'fʊli]
не является полностью
is not entirely
is not fully
is not completely
is not totally
is not wholly
не вполне
not fully
not quite
not entirely
not completely
not well
not very
is not
is not fully
it may be
not altogether
не будет полностью
is fully
is completely
will not be fully
would not be fully
will not be completely
would not be totally
не является в полной мере
was not fully
еще не полностью
not yet fully
is not yet fully
have not fully
not yet completely
still not fully
have not completely
still not completely
осуществляется не в полной мере
используется не в полной мере
are not fully utilized
была не полностью
is not fully
были неполностью
is not fully

Примеры использования Is not fully на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
administration of the funds is not fully efficient or flexible.
управление фондами не является полностью эффективным или гибким.
sun screen is not fully closed or pushed shut when disconnecting
подключении АКБ были неполностью закрыты, сначала закройте люк»
Furthermore, the process is not fully trusted by staff,
Кроме того, персонал не вполне доверяет этому процессу,
the author's current residence, which was on the third floor, is not fully accessible to her son either.
нынешняя квартира заявителя находится на третьем этаже и также не является полностью приемлемой для использования ее сыном.
Due to a lack of vitamin B12 the baby's nervous system is not fully developed at birth,
Из-за нехватки витамина В12 у малыша к моменту рождения была не полностью развита нервная система,
Overall, the perception by the international community of the existing problems related to the Chernobyl disaster is not fully adequate, given their real scale and significance.
В целом, восприятие существующих проблем чернобыльской катастрофы мировым сообществом не вполне адекватно их реальному масштабу и значимости.
in which the Government acknowledged that the present system is not fully satisfactory.
в которой правительство признало, что существующая система не является полностью удовлетворительной.
First of all, the baby's nervous system is not fully developed at birth, due to a lack of vitamin B12.
Во-первых, из-за нехватки витамина В12 у малыша к моменту рождения была не полностью развита нервная система.
Notes that the proposed increase in the section for the Department of Administration and Management is not fully justified;
Отмечает, что предлагаемое в этом разделе увеличение ресурсов для Департамента по вопросам администрации и управления не вполне обосновано;
In my view this assumption of the Committee is not fully convincing for the following reasons.
С моей точки зрения, это допущение Комитета не является полностью убедительным по следующим причинам.
To that end, the phrase"is not that of a judicial body" at the end of the first sentence should be changed to read"is not fully a judicial body.
Для этого слова<< не равносильно функции судебного органа>> в конце первого предложения следует заменить словами<< не вполне равносильно функциям судебного органа.
is concerned that coordination of the activities undertaken by NGOs is not fully effective.
Комитет обеспокоен тем, что координация реализуемых НПО мероприятий не вполне эффективна.
the concept of tax neutrality is not fully applicable to Russia
на взгляд российских экспертов, не вполне применима для Россия
The Committee is also concerned that the right of children to express themselves freely in all matters affecting them is not fully recognized in families and communities.
Комитет также озабочен тем, что право детей на свободное выражение своего мнения по всем затрагивающим их делам не вполне признано в семьях и общинах.
potentially return null in case Visual Studio is not fully loaded or initialized at the moment of such access, i.e.
Visual Studio не была полностью загружена и инициализирована, то есть находится в так называемом" zombie" состоянии.
It can further be shown that any closed curve which is not fully symmetrical can be"tilted"
Затем можно показать, что любая замкнутая кривая, не являющаяся полностью симметричной, может быть« наклонена»
but this potential is not fully realized.
бизнеса в нашей стране не используется в полной мере.
the substance of the language legislation is not fully implemented.
основные положения законодательства о языках осуществляются не в полной мере.
The word"fully" had been added to the clause"the function of the Human Rights Committee under[the Optional Protocol] is not fully that of a judicial body.
Слова" в полной мере" были включены в часть предложения" функции Комитета по правам человека в соответствии[ с Факультативным протоколом] не в полной мере являются функциями судебного органа.
battery in the KeyFolio. Charge your KeyFolio between uses even if it is not fully discharged.
Устройство KeyFolio должно заряжаться в промежутках между использованиями, даже если оно не было полностью разряжено.
Результатов: 87, Время: 0.0745

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский