are set out in paragraphare outlined in paragraphare contained in paragraphare described in paragraphset forth in paragraphare presented in paragraphare explained in paragraph
contained in paragraphis provided in paragraphis set out in paragraphis contained in paraas set forth in paragraphis to be found in paragraphis included in paragraphwas outlined in paragraphis reproduced in paragraph
is provided in paragraphis reproduced in paragraphis contained in paragraphappears in paragraphis given in paragraphis set out in paragraphbe found in paragraphare described in paragraphis quoted in paragraphset out in paragraph
is indicated in paragraphare specified in paragraphreferred to in paragraphlisted in paragraphare set out in paragraphdescribed in paragraphmentioned in paragraphare identified in paragraphare specified under item
изложен в пункте
is set out in paragraphcontained in paragraphis described in paragraph
is set out in paragraphoutlined in paragraphset forth in paragraphdescribed in paragraphexpressed in paragraph
изложена в пункте
is set out in paragraphoutlined in paragraphis described in paragraphis contained in paragraph
излагается в пункте
is set out in paragraphis contained in paragraphis described in paragraphare outlined in paragraph
приведен в пункте
Примеры использования
Is set out in paragraph
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
A summary of the main recommendations of the Board is set out in paragraph 13 of the report.
краткое изложение основных рекомендаций Комиссии содержится в пункте 13 доклада.
The recommended action to be taken by the General Assembly is set out in paragraph 42 of the report of the Secretary-General.
Меры, которые рекомендуется принять Генеральной Ассамблее, излагаются в пункте 42 доклада Генерального секретаря.
which the Committee recommends to the Assembly for adoption, is set out in paragraph 8 thereof.
который Шестой комитет рекомендует принять Ассамблее, приведен в пункте 8 этого документа.
Although this principle is set out in paragraph 12 of the decision,
Хотя этот принцип изложен в пункте 12 решения, он не связан
The mandate of the Mission is set out in paragraph 4 of Security Council resolution 1590(2005), in which the Council established the Mission.
Мандат Миссии изложен в пункте 4 резолюции 1590( 2005) Совета Безопасности, которой Совет учредил МООНВС.
The basic rule of interpretation of international treaties is set out in paragraph 1 of article 31 of the 1969 Vienna Convention on the Law of Treaties, as follows.
Основное правило толкования международных договоров изложено в пункте 1 статьи 31 Венской конвенции 1969 года о праве международных договоров, который гласит.
TimorLeste in recommendation 47/16, on the establishment of licensing systems, which is set out in paragraph 130 below.
Эфиопию в рекомендацию 47/ 16 о создании систем лицензирования, которая изложена в пункте 129 ниже.
The Secretary-General's proposal for action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of MINUSCA is set out in paragraph 45 of his note A/68/874.
Предложение Генерального секретаря по мерам, которые следует принять Генеральной Ассамблее в связи с финансированием МИНУСКА, изложено в пункте 45 его записки А/ 68/ 874.
The draft resolution recommended for adoption by the General Assembly is set out in paragraph 10 of that report.
Этот проект резолюции, рекомендованный для принятия Генеральной Ассамблеей, изложен в пункте 10 данного доклада.
A proposed road map for the implementation of this package of actions is set out in paragraph 68 and table 4 of the Panel's report.
Предлагаемый план действий для реализации указанного пакета мер излагается в пункте 68 и таблице 4 доклада Группы.
The action to be taken by the General Assembly is set out in paragraph 3 of the report.
Мера, которую необходимо принять Генеральной Ассамблее, изложена в пункте 3 доклада.
The action to be taken by the General Assembly is set out in paragraph 11 of the present report.
Решение, которое необходимо принять Генеральной Ассамблее, изложено в пункте 11 настоящего доклада.
The action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the Mission is set out in paragraph 18 of the present report.
Решение, которое рекомендуется принять Генеральной Ассамблее в связи с финансированием Миссии, изложено в пункте 18 настоящего доклада.
The action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the support account is set out in paragraph 11 of the report.
Решения, которые необходимо принять Генеральной Ассамблее в связи с финансированием вспомогательного счета, приводятся в пункте 11 доклада.
The action requested of the General Assembly is set out in paragraph 30 of the report of the Secretary-General.
Решения, которые надлежит принять Генеральной Ассамблее, содержатся в пункте 30 доклада Генерального секретаря.
A summary of major changes from previous cost estimates is set out in paragraph 24 of the report.
Сводные данные об основных изменениях в смете расходов по сравнению с предыдущими сметами приводятся в пункте 24 доклада.
in particular in principle 2, which is set out in paragraph 18.
в главе V ниже и, в частности, в принципе 2, изложенном в пункте 18.
The action to be taken by the General Assembly is set out in paragraph 104 of the Secretary-General's report.
Решение, которое должна принять Генеральная Ассамблея, сформулировано в пункте 104 доклада Генерального секретаря.
The principal substantive rule applied by the Panel throughout its review of the“F3” claims is set out in paragraph 16 of Security Council resolution 687 1991.
Основная правовая норма, которой Группа руководствовалась при рассмотрении претензий" F3", закреплена в пункте 16 резолюции 687( 1991) Совета Безопасности.
The action proposed in respect of financing the additional requirements is set out in paragraph 9 of the present report
Меры, которые предлагается принять в отношении финансирования дополнительных потребностей, изложены в пункте 9 настоящего доклада
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文