IS STRICTLY LIMITED - перевод на Русском

[iz 'strikli 'limitid]
[iz 'strikli 'limitid]
строго ограничено
is strictly limited
severely restricted
is tightly restricted
строго лимитировано
is strictly limited
строго ограничивается
is strictly limited to
is severely restricted
строго ограничена
strictly limited
severely restricted
строго ограничен
strictly limited
is severely restricted
is severely limited
будет строго ограничен

Примеры использования Is strictly limited на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
since access to these areas is strictly limited to station personnel.
в эту часть здания доступ строго ограничен даже для персонала.
Disclaimer: The use of the information presented using Plane Finder is strictly limited to pursuing enthusiast activities i.e.
Отказ от ответственности: использование информации, представленной с помощью Plane Finder, строго ограничено проведением энтузиастов т.
These Cookies do not allow us to identify users individually and their duration is strictly limited to the duration of your browser session.
Куки- файлы не позволяют компании« Хеннесси» идентифицировать пользователей, а срок их действия строго ограничен продолжительностью сеанса работы пользователя в браузере.
the number of monks imposed is strictly limited.
количество монахов строго ограничено.
urgent police decrees is strictly limited Constitution, art. 185, para. 3.
декретов полиции строго ограничен пункт 3 статьи 185 Конституции.
the size of each class is strictly limited and controlled.
количество мест строго ограничено.
The obligation of Eterna is strictly limited to repairing your watch, in accordance with the terms of the present warranty.
Обязательства компании Eterna строго ограничиваются ремонтом неисправных часов в соответствии с условиями данной гарантии.
The document is strictly limited the period of stay in Russia- it is up to eight days without the possibility of extension.
Документ строго ограничивает срок пребывания на территории России- до восьми дней без возможности его продления.
Your Data will be transmitted and stored on our servers, to which access is strictly limited.
Ваши данные будут переданы в архив на наши серверы со строго ограниченным доступом.
stored pathogenic materials is strictly limited and is granted in strict compliance with the rules.
к хранимым биопатогенным материалам строго ограничен и производится в строгом соответствии с приказом.
because at any given time translator processes the information is strictly limited volume.
в любой отрезок времени переводчик перерабатывает информацию строго ограниченного объема.
When entering into a relationship with a big auction house it is important to be aware that such entities usually use standard contracts where legal liability of the seller is strictly limited.
При этом, вступая в отношения с крупным аукционным домом следует понимать, что такие дома обычно работают с типовыми контрактами, где ответственность продавца жестко ограничена.
storage and exchange, whilst access to the databases is strictly limited and only available to authorized users.
тогда как доступ к базам данных жестко ограничен и открыт только для уполномоченных лиц.
The permitted quantity of liquids and gels is strictly limited to one resealable transparent bag per passenger,
Разрешенное количество жидкостей и косметических средств строго ограничено одной сумкой для одного пассажира, где находится не
Each edition is strictly limited to the number of complete copies stated in the accompanying descriptive material and each set contains a uniquely numbered certificate
Каждое издание строго лимитировано по количеству копий, что указано в сопроводительном материале, и каждый набор содержит уникальный нумерованный сертификат подлинности,
The number of divers in each group is strictly limited to four, while couples and solo photographers are also catered for
Количество дайверов в каждой группе строго ограничено четырьмя, при этом пары и одиночные фотографы также обслуживаются,
The replacement programme covers similar items that are no longer serviceable and is strictly limited to the cost of replacing deteriorated furniture that cannot be repaired because parts are no longer available
Программа замены мебели предусматривает замену пришедшей в негодность мебели и строго ограничивается расходами на замену мебели, состояние которой ухудшилось до такой степени, что она не подлежит ремонту ввиду того, что для нее уже нет запасных частей,
session cookies is strictly limited to technically providing the service requested by the user
cookie- файлов сеанса строго ограничено технической передачей услуги, запрошенной клиентом,
The replacement programme covers items that are no longer serviceable and is strictly limited to the cost of replacing deteriorated furniture that cannot be repaired owing to the unavailability of spare parts
Программа замены мебели предусматривает замену пришедшей в негодность мебели и строго ограничивается расходами на замену мебели, состояние которой ухудшилось до такой степени, что она не подлежит ремонту ввиду того, что для нее уже нет запасных частей,
identity documents should only be envisaged if access to the register is strictly limited and searching it must be justified by an imperative public security interest.
удостоверяющих личность, должно быть предусмотрено только при условии, что доступ к этому реестру будет строго ограничен и поиск в нем будет оправдан только настоятельными интересами общественной безопасности.
Результатов: 65, Время: 0.0881

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский