СТРОГО ОГРАНИЧЕНА - перевод на Английском

strictly limited
строго ограничить
жестко ограничивают
severely restricted
строгом ограничении
строго ограничить
серьезно ограничивают
существенно ограничить
жестко ограничивает
серьезным образом ограничивают
резко ограничивает

Примеры использования Строго ограничена на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
должна быть строго ограничена;
should be carefully limited;
торговля ими строго ограничена и осуществляется, как правило, через сеть аукционов
trafficking is strictly limited and is generally carried out via a network auktsions
машинисты), но строго ограничена во времени и регламентирована.
engine drivers), but this is strictly limited in terms of duration and is regulated.
Сфера био- арта, по мнению некоторых художников, должна быть строго ограничена" живыми формами",
The scope of BioArt is considered by some artists to be strictly limited to"living forms",
Конференция попросила секретариат подготовить для обсуждения на втором совещании Комитета по рассмотрению химических веществ документ по вопросу о том, каким должен быть подход в рамках Роттердамской конвенции к тому или иному химическому веществу, торговля которым запрещена, строго ограничена или каким-либо образом регулируется в рамках других многосторонних соглашений.
The Conference requested the secretariat to prepare a paper for consideration by the Chemical Review Committee at its second meeting on how a substance whose trade was prohibited, severely restricted or managed in some way under other multilateral agreements should be treated under the Rotterdam Convention.
подчеркнув необходимость обеспечения того, чтобы сфера действия предлагаемого решения была строго ограничена и чтобы в нем было заявлено о приверженности Сторон делу выполнения обязательств,
stressed the need for safeguards that would ensure that the decision would be strictly limited to its terms and would include a commitment to meeting obligations under the Montreal Protocol
подготовка добавлений к документам должна быть строго ограничена теми требованиями, которые установлены в юридическом основании;
that the production of addenda to documents should be strictly limited to that which is requested in the legislative mandate;
просила секретариат подготовить документ для рассмотрения Комитетом по рассмотрению химических веществ на его второй сессии относительно того, каким образом вещество, торговля которым запрещена, строго ограничена или иным образом регулируется в рамках других многосторонних соглашений, должно рассматриваться в рамках Роттердамской конвенции.
requested the secretariat to prepare a paper for consideration by the Chemical Review Committee at its second meeting on how a substance whose trade was prohibited, severely restricted or managed in some way under other multilateral agreements should be treated under the Rotterdam Convention.
подготовка добавлений к документам должна быть строго ограничена теми требованиями, которые установлены в юридическом основании;
that the production of addenda to documents should be strictly limited to that which is requested in the legislative mandate;
течение оставшейся части бюджетного двухгодичного периода 1996- 1997 годов и последующего периода была строго ограничена объемом предоставленных финансовых средств,
the Agency's ability to continue to deliver its services in the remainder of the 1996-1997 budget biennium and beyond was absolutely limited to the level of funding provided,
Окончательное регламентационное постановление строго ограничивает применение метамидофоса.
The final regulatory action severely restricted the use of methamidophos.
Законодательство строго ограничивает обстоятельства, при которых допустим отзыв разрешения на работу.
The law severely restricted the circumstances in which a permit could be revoked.
Посещения заключенных были строго ограничены, как в прочем и прогулки во дворе.
Visiting detainees were strictly limited, also as walks in the yard.
Строго ограничено, и только несколько бутылок доступны.
The 2005- strictly limited and only a few bottles available.
Уведомления о запрещенных или строго ограниченных химических веществах.
Notifications of banned or severely restricted chemicals.
Однако сотрудничество со стороны правительства по-прежнему строго ограничено.
However, the Government's cooperation remains strictly limited in scope.
Независимое наблюдение за голосованием было строго ограничено.
Voting membership is severely restricted.
которые придерживаются диеты gluten- free, выбор зачастую строго ограничен.
however, choice is very often strictly limited.
Однако некоторые виды торговой деятельности должны быть строго ограничены или полностью запрещены.
However, some types of trade must either be severely restricted or banned outright.
Однако проявляемая правительством готовность к сотрудничеству остается строго ограниченной по своей направленности.
However, the Government's cooperation remains strictly limited in scope.
Результатов: 40, Время: 0.0426

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский