IS TAKING THE FLOOR - перевод на Русском

[iz 'teikiŋ ðə flɔːr]
[iz 'teikiŋ ðə flɔːr]
берет слово
is taking the floor
has taken the floor
взяла слово
is taking the floor
has taken the floor

Примеры использования Is taking the floor на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Mrs. Laohaphan(Thailand): My delegation is taking the floor to welcome the appointment of Mr. Supachai Panitchpakdi, a Thai national, to the position of Secretary-General of the United Nations Conference on Trade and Development UNCTAD.
Гжа Лаохапхан( Таиланд)( говорит поанглийски): Моя делегация взяла слово для того, чтобы приветствовать назначение представителя Таиланда гна Супачая Панитчпакди на пост Генерального секретаря Конференции Организации Объединенных Наций по торговле и развитию ЮНКТАД.
Mr. HUNGER(Switzerland): Because this is the first time Switzerland is taking the floor under your presidency, let me congratulate you
Г-н ХАНГЕР( Швейцария)( перевод с английского): Г-н Председатель, поскольку Швейцария впервые берет слово под вашим председательством, позвольте мне поздравить вас
Mr. Durrani(Pakistan): My delegation is taking the floor to explain its vote after the vote on draft resolution A/C.1/56/L.35/Rev.1,the total elimination of nuclear weapons.">
Гн Дуррани( Пакистан)( говорит поанглийски): Моя делегация взяла слово для того, чтобы разъяснить мотивы нашего
Mr. VALLE FONROUGE(Argentina)(translated from Spanish): As this delegation is taking the floor for the first time, allow me to congratulate you on your appointment as President of this forum.
Гн ВАЛЬЕ ФОНРУХЕ( Аргентина)( перевод с испанского): Поскольку наша делегация впервые берет слово, позвольте мне от имени посла Альберто Дюмона поздравить вас со вступлением на пост Председателя этого форума.
the delegation of Algeria is taking the floor just to ask you
Алжирская делегация взяла слово, чтобы попросить вас, г-н Председатель,
since this is the first time that my delegation is taking the floor under your able presidency,
Г-н Председатель, поскольку моя делегация впервые берет слово под Вашим умелым председательством,
Mr. Pandey(India): Since this is the first time the Indian delegation is taking the floor, let me begin by congratulating you
Гн Панди( Индия)( говорит по-английски): Поскольку индийская делегация взяла слово впервые, то позвольте мне прежде всего поздравить Вас,
since my delegation is taking the floor for the first time,
моя делегация впервые берет слово, я хотел бы поздравить вас
My delegation is taking the floor in the thematic discussion on conventional weapons to deal with the specific item of small arms and light weapons.
Моя делегация взяла слово в ходе тематического обсуждения по вопросу об обычном оружии, с тем чтобы затронуть конкретную тему стрелкового оружия и легких вооружений.
On behalf of the African Group, Nigeria is taking the floor, Sir, to congratulate you, the Chairman, the other members of the Bureau
Гн Председатель, Нигерия взяла слово для того, чтобы от имени Группы африканских государств поздравить Вас,
My delegation is taking the floor with respect to draft resolution A/C.1/63/L.46, entitled"Regional confidence-building measures: activities of the United Nations Standing
Моя делегация взяла слово для выступления по проекту резолюции A/ C. 1/ 63/ L. 46,
since this is the first time that Russia is taking the floor under your presidency, I would like, at the outset,
Гжа Председатель, поскольку Россия впервые берет слова под Вашим председательством, я прежде всего хотел бы пожелать Вам успехов на Вашем посту
Ms. Badawi(Egypt): The delegation of Egypt is taking the floor to make the following general statement on cluster 4,
Г-жа Бадауи( Египет)( говорит поанглийски): Делегация Египта берет слов для того, чтобы сделать общее заявление
as this is the first time the Philippines is taking the floor under your presidency, I wish to take this opportunity to congratulate you on your assumption of duties as our President,
Г-н Председатель, поскольку Филиппины берут слово впервые под Вашим председательством, я хочу воспользоваться этой возможностью, чтобы поздравить Вас с вступлением на
The delegation of Brazil is taking the floor to pay a small tribute to our departing friend, Arturo Hernández, a good friend
Делегация Бразилии берет сейчас слово для того, чтобы отдать небольшую дань уважения покидающему нас другу Артуро Эрнандесу- это добрый друг
My delegation is taking the floor to make a general statement on behalf of the member countries of the South American Common Market( MERCOSUR)
Наша делегация взяла слово, чтобы сделать заявление общего характера от имени стран- членов Общего рынка МЕРКОСУР Аргентины,
My delegation is taking the floor in its capacity as Chairman of the Zone of Peace
Моя делегация взяла слово в качестве Председателя Зоны мира
But the reason I'm taking the floor was really to reply to Ambassador Kreid.
Однако, г-жа Председатель, я действительно взяла слово для того, чтобы ответить послу Крейду.
I am taking the floor today in the hope of fully clarifying our position.
И сегодня я беру слово в расчете внести полную ясность в нашу позицию.
I am taking the floor to make an announcement.
Я беру слово, чтобы сделать объявление.
Результатов: 129, Время: 0.0584

Is taking the floor на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский