IS TYPICALLY USED - перевод на Русском

[iz 'tipikli juːst]
[iz 'tipikli juːst]
обычно используется
is usually used
is typically used
commonly used
is normally used
normally used
generally used
ordinarily be used
is customarily used
is often used
is usually employed
как правило используется
обычно применяется
is usually applied
typically used
is typically applied
is usually used
generally applies
is commonly used
normally applied
is normally used
is generally used
is commonly applied
типично использовано
is typically used
обычно используют
usually use
typically use
generally use
commonly used
normally used
usually employ
tend to use
often use
typically employ
обычно используются
are commonly used
are usually used
are generally used
are normally used
are usually
typically used
are commonly
are often used
are routinely used
is mostly used

Примеры использования Is typically used на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It is typically used in offices, staff rooms,
Он обычно используется в офисах, кабинетах,
Solitary confinement is typically used as a form of punishment for disciplinary infractions by inmates,
Содержание в одиночной камере обычно применяется в качестве формы наказания за нарушения дисциплины заключенными,
This train is typically used to carry money bags guarded by transit police to deter robberies.
Этот поезд, как правило, используется для перевозки мешков с деньгами, охраняемых полицией для предотвращения грабежей.
Levothyroxine is typically used to treat hypothyroidism,
Левотхыроксине типично использовано для того чтобы обработать гипотиреоз,
Direct filtration, which is typically used to treat water with low particulate levels,
Прямая фильтрация, которая обычно используется для очистки воды с низким уровнем твердых частиц,
Reciprocation compressor is typically used where high compression ratios are required per stage without high flow rates,
Поршневый компрессор, как правило, используется там, где высокая степень сжатия требуется на сцену без высоких скоростях потока,
The drug is typically used for a short time only,
Лекарство типично использовано на короткое время только,
The money collected through these fines is typically used to buy beer at the next club meeting.
Деньги, которые собираются посредством этих штрафов, обычно используются для покупки пива на следующем клубном собрании.
The tight-binding model is typically used for calculations of electronic band structure and band gaps in the static regime.
Модель сильно связанных электронов обычно используется для вычислений электронной зонной структуры и энергетических зон в статическом режиме.
this option is typically used for servers in the main isolation zone in the domain.
доменов этот параметр, как правило, используется для серверов в главной зоне изоляции домена.
Usage Lisinopril is typically used for the treatment of hypertension,
Использование Лисиноприл типично использовано для обработки гипертензии,
this option is typically used for client computers that are part of the main isolation zone in the domain.
доменов этот параметр, как правило, используется для клиентских компьютеров, которые являются частью главной зоны изоляции домена.
The Working Procedures require a clear description of how the specific formulation is typically used in the reporting country.
В рабочих процедурах содержится требование о четком описании того, каким образом конкретный состав обычно используется в сообщающей стране.
this option is typically used for computers that are in the boundary zone.
доменов этот параметр, как правило, используется для компьютеров, которые находятся в пограничной зоне.
The signal converter in the 19" built rack mounted housing is typically used in a central control room.
Преобразователь сигналов в корпусе для монтажа в стойку 19" обычно используется в центральном пункте управления.
the term is typically used to refer to the professional scene.
но термин, как правило, используется применительно к профессиональным игрокам.
green and blue) and is typically used for PC monitors.
зеленый и синий), которое обычно используется в компьютерных мониторах.
be an effective and inexpensive remedy, which is typically used in matters of employment,
недорогим средством правовой защиты, которое обычно используется в вопросах, связанных с занятостью,
On the contrary, apparent viscosity can only be used to compare different samples tested with the same instrument and die, and is typically used for quality control.
Напротив, истинная вязкость используется лишь для сравнения различных образцов на одном и том же инструменте с одинаковым экструдером, а также обычно используется для контроля качества.
Registered in Switzerland, is a fashion phone tool, and is typically used for holding large blocks of shares in reputable companies,
Регистрированная в Швейцарии компания является имиджевым инструментом и используется, как правило, для держания крупных пакетов акций в солидных предприятиях,
Результатов: 93, Время: 0.0694

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский