IT FURTHER NOTES - перевод на Русском

[it 'f3ːðər nəʊts]
[it 'f3ːðər nəʊts]
он далее отмечает
it further notes
he further indicates
it further observes
he further states
он также отмечает
it also notes
it further notes
it also observes
he also indicates
he also points out
it further observes
he also states
he also said
he also mentions
в нем далее отмечается
it further notes
он также принимает к сведению
it also takes note
it further notes
it also acknowledges

Примеры использования It further notes на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It further notes the absence of comprehensive strategies
Он далее отмечает отсутствие всеобъемлющих стратегий
It further notes the State party's explanation that proceedings under the CSSOA are of a civil nature
Он также отмечает разъяснение государства- участника о том, что разбирательства на основании ЗППП являются гражданскими по своей сути
It further notes that the State party has not explained the length of the criminal investigation into the authors' allegations before the Patras Prosecutor,
Он далее отмечает, что государство- участник не представило объяснений в отношении продолжительности уголовного расследования утверждений авторов прокуратурой Патраса,
It further notes that data on children are not used in an adequate manner to assess progress as a basis for policy-making in the field of children's rights.
Он также отмечает, что данные о детях не используются надлежащим образом для оценки достигнутого прогресса и в качестве основы, определяющей политику в области защиты прав детей.
It further notes the recent opening of a facility to care for children with long-term illnesses
Он также отмечает недавнее открытие учреждения по уходу за хронически больными детьми
It further notes that in the absence of such information, an evaluation on the efficacy of this protection programme is not feasible.
Он далее отмечает, что ввиду отсутствия такой информации провести оценку эффективности подобной программы защиты не представляется возможным.
It further notes that jury trials were initially introduced in nine Russian regions
Он также отмечает, что изначально суды присяжных были введены в девяти российских регионах,
It further notes continued reports of statements by prominent politicians reflecting discriminatory attitudes vis-à-vis the Roma arts.
Он далее отмечает, что попрежнему поступают сообщения о заявлениях видных политических деятелей, в которых отражается дискриминационное отношение к рома статьи 2,
It further notes that labour laws do not protect the rights of women adequately,
Он далее отмечает, что трудовое законодательство не обеспечивает адекватной защиты прав женщин,
It further notes that the"Hotel zum Hirschen Josef Wallmann KG",
Он также отмечает, что" Hotel zum Hirschen Josef Wallmann KG",
It further notes the policy of"universal primary education",
Он далее отмечает политику" всеобщего начального образования",
It further notes that there is a lack of data on the incidence of HIV/AIDS in the Principality of Andorra.
Он также отмечает недостаточность данных о распространенности ВИЧ/ СПИДа в Княжестве Андорра.
It further notes that the State party has incorporated other regional instruments into domestic law, including the European Convention on Human Rights.
Он далее отмечает, что государство- участник включило в свое внутреннее право другие региональные договоры, такие, как Европейская конвенция о правах человека.
It further notes the scarce information with respect to mental and reproductive health services
Он также отмечает скудную информацию об услугах в области охраны психического
It further notes that data on children are not used in an adequate manner to assess progress
Он далее отмечает, что данные в отношении детей не используются должным образом для оценки достигнутого прогресса,
It further notes that a National Child Rights Committee has been established in Zanzibar in 2004.
Он отмечает далее, что Национальный комитет по правам ребенка был учрежден в Занзибаре в 2004 году.
It further notes the commitment by the Government of Myanmar to ensure that the referendum process will be free and fair.
Он отмечает далее стремление правительства Мьянмы обеспечить, чтобы проведение референдума было свободным и справедливым.
It further notes the steps taken towards the establishment of the post of an independent Commissioner of Human Rights.
Он отмечает также шаги, предпринятые с целью учреждения должности независимого уполномоченного по правам человека.
It further notes that there is a risk that his identity as an asylum-seeker in Sweden was disclosed to the Azeri authorities.
Далее он отмечает, что существует опасность того, что азербайджанские власти получили данные, позволяющие им установить личность заявителя как лица, обратившегося с просьбой о предоставлении убежища в Швеции.
It further notes that, in Côte d'Ivoire,
В нем отмечается далее, что в Кот- д' Ивуаре,
Результатов: 227, Время: 0.0609

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский