IT THEREFORE SUPPORTED - перевод на Русском

[it 'ðeəfɔːr sə'pɔːtid]
[it 'ðeəfɔːr sə'pɔːtid]
поэтому она поддерживает
it therefore supported
it thus supported
she therefore endorsed
accordingly , it supported
в связи с этим она поддерживает
it therefore supported
поэтому она выступает
it therefore supported

Примеры использования It therefore supported на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It therefore supported the Special Rapporteur's endeavour to base his future work on his conclusion that the"Vienna regime" was generally applicable.
Поэтому она поддерживает стремление Специального докладчика использовать в качестве основы для его будущей деятельности его вывод о том, что" венский режим" является общеприменимым.
It therefore supported the formulation in article 7 of the“Further option for articles 6,
Поэтому он поддерживает формулировку статьи 7 в" Дополнительных вариантах статей 6,
It therefore supported the Counter-Terrorism Committee,
В связи с этим он поддерживает деятельность Контртеррористического комитета,
It therefore supported the Advisory Committee's request that the Secretariat should clarify the technical issues involved.
В этой связи он поддерживает просьбу Консультативного комитета о том, чтобы Секретариат уточнил технические вопросы, связанные с этим.
It therefore supported the recommendations made by the Advisory Committee on Administrative
Поэтому они поддерживают рекомендации, изложенные Консультативным комитетом по административным
It therefore supported all measures to help the international community fulfil its obligations in that connection.
Поэтому он поддерживает все мероприятия по оказанию международному сообществу помощи в выполнении своих обязательств в этой области.
It therefore supported United Nations efforts to draft an international convention dealing with the safety and security of United Nations
В этой связи он поддерживает усилия Организации Объединенных Наций по разработке международной конвенции о безопасности персонала Организации Объединенных Наций
It therefore supported the recommendations made by the Friend of the President on improvised explosive devices in his report.
И поэтому он поддерживает рекомендации, внесенные другом Председателя по самодельным взрывным устройствам в своем докладе.
It therefore supported the measures promoted by OHCHR to streamline and harmonize the work of the treaty bodies.
Именно поэтому она поддерживает меры по упорядочению и согласованию деятельности договорных органов, рекомендуемые УВКПЧ.
It therefore supported a more focused approach to reporting as a way to reconcile these different priorities.
В этой связи оно поддерживает более целенаправленный подход к решению проблемы представления докладов в качестве средства, позволяющего в какой-то мере согласовать эти различные приоритеты.
It therefore supported the current standby arrangements system,
В этой связи он поддерживает систему резервных соглашений,
It therefore supported the Palestinian people in their struggle to establish the State of Palestine.
В этой связи она поддерживает палестинский народ в его борьбе за создание палестинского государства.
It therefore supported the work of the Security Council's Counter-Terrorism Committee
Поэтому он поддерживает работу Контртеррористического комитета Совета Безопасности
It therefore supported international efforts to combat official corruption, money laundering
Поэтому оно поддерживает международные усилия по борьбе с официальной коррупцией," отмыванием" денег
It therefore supported the elaboration of a database on highly qualified women from all regions.
В этой связи она поддерживает разработку баз данных об обладающих высокой квалификацией женщинах из всех регионов.
It therefore supported commencing formal discussions on Protocol III with a view to further strengthening of the instrument.
Поэтому он поддерживает начало официальных дискуссий по Протоколу III в целях дальнейшего укрепления этого инструмента.
It therefore supported the idea of convening another Meeting of Experts to discuss matters relating to emerging technologies in the area of such systems.
Поэтому оно поддерживает идею проведения еще одного совещания экспертов для обсуждения вопросов, связанных с появляющимися технологиями в области таких систем.
It therefore supported initiatives to enhance protection for United Nations and associated personnel.
Поэтому оно поддерживает инициативы по расширению защиты персонала Организации Объединенных Наций и связанного с ней персонала.
It therefore supported the New Zealand proposal concerning a protocol to the Convention, as amended by the European Union with the aim of clarifying the scope of article 1 of the proposal.
Поэтому он поддерживает предложение Новой Зеландии относительно принятия протокола к Конвенции- с внесенными Европейским союзом поправками- с целью разъяснения сферы действия статьи 1 данного предложения.
It therefore supported the proposal to have the Caribbean Sea recognized as a special area in the context of sustainable development.
Поэтому оно поддерживает предложение объявить Карибское море особой зоной в контексте устойчивого развития.
Результатов: 83, Время: 0.0771

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский