IT WAS CONCEIVED - перевод на Русском

[it wɒz kən'siːvd]
[it wɒz kən'siːvd]
он был задуман
it was conceived
it was intended
it was designed
задумывалось
intended
conceived
it was thought

Примеры использования It was conceived на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It was conceived from the outset for the maintenance of peace
С самого начала она была задумана для целей поддержания мира
It was conceived to attack AES like functions such as Whirlpool
Она была предназначена для атаки AES- подобных алгоритмов таких,
It was conceived during Martin's stay in Australia where was a coach on the second season of the talent show The Voice.
Она была задумана, когда Мартин находился в Австралии, где он был судьей во втором шоу талантов The Voice.
Massachusetts Governor Thomas Hutchinson wrote of the paper,"it was conceived in a higher strain than any that were sent out by other colonies.
Губернатор Массачусетса Томас Хатчинсон писал о памфлете:« Он был воспринят с высоким напряжением, большим чем что-либо другое присланное из колоний».
It was conceived as part of a project called No Commercial Potential,
Альбом был задуман как часть проекта под названием No Commercial Potential,
Initially it was conceived as a garden city,
Изначально он задумывался как город- сад,
It was conceived in line with separate client
Он был спроектирован с учетом индивидуальных особенностей
It was conceived by the Working Party as a tool to enable Governments to monitor the progress in the implementation of the AGN Agreement.
Она была задумана Рабочей группой в качестве инструмента, позволяющего правительствам следить за ходом осуществления Соглашения СМВП.
a non-proliferation regime could only endure if it was conceived in an overall disarmament perspective.
режим нераспространения может сохраняться лишь в том случае, если он будет разработан в глобальной перспективе разоружения.
The United Nations exists to serve those in whose name it was conceived:"We the peoples.
Организация Объединенных Наций существует для служения тем, от имени кого она создавалась,-- а это<< Мы, народы.
an OLF(Oromo Liberation Front) operation", it was conceived, planned and directed by the Eritrean National Security Agency.
на самом деле была задумана, спланирована и направлялась Агентством национальной безопасности Эритреи.
It was conceived as a field-and-track running through the territory of the National Park to promote the ideas of nature protection, national parks
Он был задуман как легкоатлетический пробег по территории национального парка« Самарская Лука» для популяризации идей охраны природы,
It was conceived in the light of the experience of the decades following our independence,
Он был задуман и разработан с учетом опыта, накопленного в течение
From the many aspirants for the role of Natalya Potozkaya in Lunin the director singled out her in particular. From the very beginning it was conceived that the character of Potozkaya should be played specifically by a Polish actress.
Среди многих претенденток на роль Натальи Потоцкой в спектакле" Лунин" режиссер выбрал именно ее. Изначально задумывалось, что роль Потоцкой в этом спектакле должна играть именно польская актриса.
Understanding as we do that under these new conditions the Security Council cannot remain as it was conceived and created half a century ago,
Понимая, что в новых условиях Совет Безопасности не может оставаться таким, каким он был задуман и создан полвека тому назад,
It was conceived along the structure of the decent work agenda, which consisted of the following four pillars:
Он был задуман в соответствии со структурой программы действий по вопросам достойной работы,
It was conceived for the machining of average-sized workpieces with a maximum swing of 1600 mm
Он был задуман для обработки заготовок среднего размера с максимальным диаметром в 1600мм
of the political preferences at the time it was conceived, when many countries organized services
в нем нашли отражение признаки той эпохи, в которую он разрабатывался, и существовавших в то время политических предпочтений;
It was conceived as a collaborative norm-setting enterprise involving conference-servicing entities at United Nations Headquarters in New York, the United Nations Office at Geneva,
Она была задумана в качестве инициативы по осуществлению сотрудничества в установлении норм с участием структур конференционного обслуживания в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке,
importance of the tenets and objectives upon which it was conceived.
важности принципов и целей, на которых она была основана.
Результатов: 61, Время: 0.068

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский