IT WAS ESTIMATED - перевод на Русском

[it wɒz 'estimeitid]
[it wɒz 'estimeitid]
было подсчитано
it was estimated
it has been estimated
it was calculated
was counted
предполагается
is expected
it is anticipated
it is assumed
it is envisaged
expected
it is estimated
it is intended
is supposed
it is proposed
is to be
оценкам
estimates
assessments
evaluations
estimations
assessed
по подсчетам
according to estimates
according to the calculations
it is calculated
count
насчитывалось
there were
had
numbered
comprised
totalled
estimated
смета
estimate
budget
cost
сметные
estimated
requirements
согласно оценочным данным
estimated
оценивается
is estimated
is assessed
assesses
is evaluated
is
is measured
valued
has estimated
предполагалось
anticipated
expected
was supposed
it was assumed
estimated
was
intended
was intended
was to be
it was envisaged

Примеры использования It was estimated на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It was estimated that the project would be completed by December 1990.
По оценкам, осуществление проекта должно было быть завершено к декабрю 1990 года.
It was estimated that the prevalence rate among pregnant women in 2002 was 8.
Согласно оценкам, распространенность заболевания среди беременных женщин в 2002 году составляла 8 процентов.
In 2006, it was estimated that 332,600 women had a disability.
В 2006 году, согласно оценкам, насчитывалось 332 600 женщин, имеющих инвалидность.
It was estimated that one third of the casualties
По оценкам, одну треть среди погибших
It was estimated that one third of the casualties
Согласно оценкам, одну треть среди пострадавших
In the 1920s it was estimated that they could do so for about 60 days.
В 1920- х годах было рассчитано, что они смогут продержаться 60 дней.
It was estimated to be 1,600 years old.
По оценкам, составлял около 1600 лет.
Only in the 73 points it was estimated potential driver's license Swiss resident.
Лишь в 73 балла был оценен потенциал водительского удостоверения жителя Швейцарии.
It was estimated that a further 200,000 refugees were living in spontaneous refugee settlements.
Согласно оценкам, еще около 200 000 беженцев проживают в стихийно возникших поселениях беженцев.
It was estimated that there were about 340,000 development projects in 2008.
Согласно оценкам, в 2008 году насчитывалось около 340 000 проектов в области развития.
For Africa alone, it was estimated that 1 million additional health workers were needed.
Только в Африке, согласно оценкам, существует потребность в одном миллионе дополнительных работников сферы здравоохранения.
It was estimated that over 88 per cent of the residents of the Territory were ethnically Samoan.
Согласно оценкам, более 88% жителей территории являются самоанцами по этническому происхождению.
In 1993 it was estimated at 64 years.
По оценкам, в 1993 году она составила 64 года.
It was estimated that 9 per cent of the West Bank was now occupied by Israeli settlements and outposts.
Было подсчитано, что 9 процентов территории Западного берега уже заняты под израильские поселения и аванпосты.
It was estimated that about 200,000 people in the Netherlands became victims of domestic violence annually.
Было подсчитано, что около 200 000 человек в Нидерландах ежегодно становятся жертвами насилия в семье.
It was estimated that no additional resources would be required under section 41(Administration
Предполагается, что дополнительных расходов по конференционному обслуживанию по разделу 41( Администрация
By the beginning of June, it was estimated that some 350,000 people had been displaced,
К началу июня, по оценкам, перемещенными лицами стали приблизительно 350 000 человек,
In late 1997 it was estimated that the sector would require $500-600 million for the most urgent rehabilitation.
В конце 1997 года было подсчитано, что для скорейшего восстановления сектору потребуется 500- 600 млн. долларов.
However, it was estimated 50/ that the objective of strengthening the economy was only partially achieved.
Вместе с тем предполагается 50/, что цель, связанная с укреплением экономики, была достигнута лишь частично.
At the end of 2002, it was estimated that 42 million people were affected by HIV/AIDS.
По оценкам, на конец 2002 года ВИЧ/ СПИДом были затронуты 42 миллиона человек.
Результатов: 519, Время: 0.0892

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский