IT WAS FURTHER RECOMMENDED - перевод на Русском

[it wɒz 'f3ːðər ˌrekə'mendid]
[it wɒz 'f3ːðər ˌrekə'mendid]
далее было рекомендовано
it was further recommended
было также рекомендовано
it was also recommended
were also encouraged
it was further recommended
was also invited
was also advised
it was also suggested
рекомендовалось далее
it was further recommended

Примеры использования It was further recommended на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It was further recommended to study the experience of other countries,
Кроме того, рекомендовалось изучать опыт других стран,
It was further recommended that the ongoing Arctic research projects be explored fully in the HTAP 2010 assessment report.
Было, кроме того, рекомендовано досконально изучить в рамках доклада об оценке ПЗВЗ 2010 года результаты осуществления текущих проектов по исследованию Арктики.
It was further recommended that the Council find ways of encouraging and possibly assisting States
Кроме того, было рекомендовано, чтобы Совет нашел пути оказания государствам содействия
It was further recommended that such updated regionalisation results could be made available as part of the GIS database developed by the UK paragraph 2.5.
Кроме того, было рекомендовано, чтобы к результатам обновленного районирования был обеспечен доступ, путем внесения их в разработанную СК базу данных ГИС п. 2. 5.
It was further recommended that this part of the recommendations should offer advice on only the various processes to be undertaken,
Далее было рекомендовано, чтобы в этой части рекомендаций содержались только предложения относительно осуществления различных намеченных к выполнению процессов
It was further recommended that Member States promote a multi-agency, intelligence-led approach in law enforcement,
Государствам- членам было также рекомендовано поощрять применение в правоохранительной деятельности подхода,
It was further recommended that the United Nations Secretariat,
Рекомендовалось далее, что Секретариату Организации Объединенных Наций,
It was further recommended that UNESCO and other organizations of the United Nations system should give priority to eliminating female illiteracy
Рекомендовалось далее ЮНЕСКО и другим организациям системы Организации Объединенных Наций уделять первоочередное внимание вопросам ликвидации неграмотности среди женщин
It was further recommended that the secretariat, under the guidance of the CST Bureau, produce reporting templates
Было далее рекомендовано, чтобы секретариат под руководством Бюро КНТ подготовил типовые формы отчетности
It was further recommended that the conference be held every two years, in the years between sessions of the Conference of the Parties(COP),
Было рекомендовано далее проводить конференцию каждые два года в годы между сессиями Конференции Сторон( КС),
It was further recommended that the Tribunal collect statistics on the processing time frames for entitlements so that targets
Трибуналу было рекомендовано далее собрать статистические данные о затратах времени на обработку заявлений о предоставлении пособий
It was further recommended that the secretariat, under the guidance of the CST Bureau, produce reporting templates
Кроме того, было рекомендовано, чтобы секретариат под руководством Бюро КНТ подготовил типовые формы
It was further recommended that any member of the transitional federal institutions whose actions threaten the political process
Она далее рекомендовала, чтобы любой член переходных федеральных органов, действия которого угрожают политическому процессу
It was further recommended that UNMAS formally advise countries,
Он далее рекомендовал ЮНМАС официально уведомить страны,
It was further recommended that UNMAS formally advise countries,
Он далее рекомендовал ЮНМАС официально уведомить страны,
It was further recommended that States, in cooperation with UNODC, should collect
Участники далее рекомендовали государствам в сотрудничестве с УНП ООН собирать
It was further recommended that the CSTD could facilitate the exchange of knowledge
Кроме того, было рекомендовано, чтобы КНТР способствовала обмену знаниями
It was further recommended that UNMAS be encouraged to develop a mine/UXO awareness function within the IMSMA to ensure the development of an integrated effective mine action plan and that mine/UXO awareness programming be responsive to both emergency
Далее было рекомендовано предложить ЮНМАС разработать в рамках ИМСМА функцию информирования о минной опасности/ опасности наличия невзорвавшихся боеприпасов для обеспечения разработки эффективного комплексного плана действий по разминированию
It was further recommended that Governments and multilateral environmental agreements should integrate science into policymaking at all levels, while the scientific assessment of land degradation in arid,
Правительствам и органам многосторонних соглашений по охране окружающей среды было также рекомендовано применять научный подход в процессе принятия директивных решений на всех уровнях,
It was further recommended that countries should develop an in-depth understanding of the necessary classifications(International Standard Industrial Classification of All Economic Activities,
Странам было также рекомендовано углубленно изучить соответствующие классификации( Международную стандартную отраслевую классификацию всех видов экономической деятельности,
Результатов: 55, Время: 0.0801

It was further recommended на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский