ITS EFFECTIVE IMPLEMENTATION - перевод на Русском

[its i'fektiv ˌimplimen'teiʃn]
[its i'fektiv ˌimplimen'teiʃn]
его эффективного осуществления
its effective implementation
its effective enjoyment
ее эффективной реализации
its effective implementation
его эффективное выполнение
its effective implementation
его эффективное применение
its effective implementation
its effective application
его эффективное претворение
its effective implementation
его эффективное соблюдение
its effective implementation
its effective enforcement
его эффективному осуществлению
its effective implementation
его эффективном осуществлении
its effective implementation
его эффективного выполнения
its effective implementation
его эффективного применения

Примеры использования Its effective implementation на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
we will work hard in the Security Council to ensure its effective implementation.
приложит все усилия в Совете Безопасности для обеспечения ее эффективной реализации.
It was emphasized that its effective implementation required the development of a coherent framework for social protection policies
Было подчеркнуто, что его эффективное применение требует разработки четких рамок политики и программ социальной защиты
However well designed, the impact of any sanctions regime depends on its effective implementation by Member States.
Как бы хорошо ни был разработан режим санкций, его воздействие зависит от его эффективного осуществления государствами- членами.
at the same time the only legal basis for its effective implementation.
одновременно единственной правовой базой для ее эффективной реализации.
Nevertheless, ratification in itself is not sufficient to ensure its effective implementation and impact on the ground.
Однако сам по себе факт ратификации не может гарантировать его эффективное выполнение и результативность на местах.
The Committee also urges the State party to ensure that those states that have not yet done so adopt the Child Rights Act without delay and ensure its effective implementation.
Комитет также настоятельно призывает государство- участник обеспечить, чтобы те штаты, которые еще не сделали этого, незамедлительно приняли Закон о правах ребенка и обеспечили его эффективное применение.
Mr. Rivasseau(France) said that the questions of the universality of the NPT, its effective implementation and the repercussions of withdrawal should be highlighted at the Conference.
Гн Ривассо( Франция) говорит, что на Конференции необходимо уделить особое внимание вопросам универсальности ДНЯО, его эффективного осуществления и последствий выхода из него.
Expedite the launch of the National Plan of Action to Support the Child Labour Policy and ensure its effective implementation;
Ускорить осуществление Национального плана действий в поддержку политики в области детского труда и обеспечить его эффективное выполнение;
Participating States parties to the Convention encourage discussions among States parties to consider measures to ensure its effective implementation, as called for in article 20 of the Convention.
Государства- участники саммита, являющиеся участниками Конвенции, поощряют дискуссии между государствами- участниками Конвенции по рассмотрению мер по обеспечению ее эффективной реализации, как к этому призывает статья 20 Конвенции.
practices with international human rights law and its effective implementation;
практики международному праву, регулирующему права человека, и его эффективное соблюдение;
urged Nepal to allocate sufficient resources for its effective implementation.
настоятельно призвал Непал выделять достаточные ресурсы для его эффективного осуществления.
the judiciary had adopted a series of measures aimed at ensuring its effective implementation.
судебными органами был принят ряд мер, направленных на его эффективное применение.
Furthermore, the Committee urges the State party to take, as a matter of priority, all appropriate measures to expedite the adoption of the Children's Bill and ensure its effective implementation.
Кроме того, Комитет настоятельно призывает государство- участник на приоритетной основе принять все необходимые меры для ускорения процесса принятия закона о детях и обеспечить его эффективное выполнение.
institutional mechanisms were not enough for its effective implementation.
институциональные механизмы были недостаточно для ее эффективной реализации.
Upon signing the agreement, as mentioned above, its effective implementation is ensured through the signature of all parties involved
При заключении соглашения его эффективное осуществление, как отмечалось выше, обеспечивается его подписанием всеми затрагиваемыми сторонами
the least developed countries, welcomed UNCTAD's technical assistance plan and urged donor countries to provide finance for its effective implementation.
приветствовал план технической помощи ЮНКТАД и настоятельно призвал страны- доноры выделить финансовые ресурсы для его эффективного осуществления.
global environmental policies for its effective implementation.
глобальных природоохранных стратегий, предназначенных для ее эффективной реализации.
for a given project, the government is unable to ensure its effective implementation and follow-up.
правительство оказывалось не в состоянии обеспечивать его эффективное выполнение и необходимые последующие действия.
This will not only strengthen its effective implementation but also speed progress towards the goal of eliminating all nuclear weapons.
Это не только укрепит его эффективное осуществление, но также ускорит продвижение в направлении цели уничтожения всего ядерного оружия.
Ethiopia attached particular importance to the right to development and its effective implementation.
Эфиопия придает особое значение праву на развитие и его эффективному осуществлению.
Результатов: 442, Время: 0.07

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский