ITS INTERACTION - перевод на Русском

[its ˌintə'rækʃn]
[its ˌintə'rækʃn]
свое взаимодействие
its engagement
its interaction
its collaboration
its cooperation
its liaison
its work
its involvement
its outreach
their coordination
свои связи
its ties
its links
its relationship
its relations
his connections
its linkages
its liaison
its contacts
its communication
its interaction
свои контакты
its contacts
its engagement
its communication
its interactions
its liaison
its relationship
its outreach
его взаимосвязи
its relationship
its relation
its links
its interaction
its correlation
its interrelation
its intersection
its connection
своего взаимодействия
its interaction
its engagement
its collaboration
о своем сотрудничестве
on its cooperation
on their collaboration
its interaction

Примеры использования Its interaction на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The JISC also continued its interaction with project participants,
КНСО также продолжал свое взаимодействие с участниками проектов
For that purpose, the Council deemed it useful to consider further strengthening its interaction and cooperation with regional and subregional organizations in
В этих цел. их Совет счел полезным рассмотреть возможность дальней шего укрепления своего взаимодействия и сотруд ничества с региональными
MINUSCA also enhanced its interaction with local and international media and provided training to local journalists.
Кроме того, МИНУСКА расширила свое взаимодействие с местными и международными средствами массовой информации и организовала подготовку для местных журналистов.
aim to comply with them and continue its interaction and cooperation with other States.
также продолжению своего взаимодействия и сотрудничества с другими государствами.
The JISC also continued its interaction with project participants,
КНСО продолжил свое взаимодействие с участниками проектов
The Sixth Committee could make improvements on its side to better its interaction with the Commission.
Шестой комитет со своей стороны мог бы внести коррективы для повышения эффективности своего взаимодействия с Комиссией.
Had OIOS, in fact, confined its interaction with the Procurement Service to junior
Может быть, УСВН ограничило свое взаимодействие со Службой закупок лишь персоналом младшего
The Committee had benefited greatly from the input of outside experts and from its interaction with other stakeholders, including civil society
Комитет извлек большую пользу из материалов, предоставленных внешними экспертами, а также из своего взаимодействия с другими заинтересованными сторонами,
The World Vision representative encouraged the Executive Board to strengthen its interaction with child-focused organizations.
Представитель Международной организации по перспективам мирового развития призвал Исполнительный совет активизировать свое взаимодействие с организациями, занимающимися вопросами положения детей.
Invites the Committee to enhance its interaction and coordination with the Council
Предлагает Комитету усилить свои взаимодействие и координацию с Советом
The Committee should continue its work with a view to strengthening its interaction with NGOs.
Комитету было бы полезно продолжать свою деятельность, направленную на укрепление своих связей с НПО.
Estrogenic: Testosterone Enanthate is an estrogenic hormone in that the testosterone hormone can convert to estrogen due to its interaction with the aromatase enzyme.
Эстрогеник: Тестостерон Энантате естрогеник инкреть во что инкреть тестостерона может преобразовать к эстрогену должному к своему взаимодействию с энзимом ароматасе.
It describes the matters on the Committee's agenda and its interaction with other United Nations bodies,
В ней рассматриваются вопросы повестки дня Комитета и его взаимодействие с другими органами Организации Объединенных Наций,
The General Assembly is urged to consider ways to reform its interaction with the Secretariat on management
Генеральной Ассамблее настоятельно предлагается рассмотреть пути реформирования ее взаимодействия с Секретариатом по управленческим
The Council's guidance and its interaction with the Executive Boards of the United Nations funds and programmes and with the governing bodies of the specialized agencies are addressed below in section II.B.
Руководящие указания Совета исполнительным советам фондов и программ и информация о его взаимодействии с ними и с руководящими органами специализированных учреждений излагаются в разделе II. B.
Promote the role of the family in development by fostering its interaction with the country's family-related institutions and bodies,
Содействие укреплению роли семьи в процессе развития за счет расширения ее взаимодействия с институтами и организациями(
The Fund Secretariat is also often in attendance at GEF meetings and its interaction with the GEF secretariat
Секретариат Фонда также часто присутствовал на совещаниях ФГОС, и его взаимодействие с секретариатом ФГОС
These principles have governed the working methods of the Commission in its interaction with Governments, international organizations, NGOs and individuals.
Этих принципов Комиссия придерживается и в своих взаимоотношениях с правительствами, международными и неправительственными организациями и частными лицами.
Particular attention will be paid to climate change and its interaction with other anthropogenic drivers of land degradation.
Особое внимание будет уделяться изменению климата и его взаимодействию с другими антропогенными факторами, приводящими к деградации земель.
Now the efficiency of the company's management and its interaction with customers is confirmed by the international standard ISO 9001: 2015"Quality management systems.
Теперь эффективность управления компании и ее взаимодействия с клиентами подтверждена международным стандартом ISO 9001: 2015« Системы управления качеством.
Результатов: 280, Время: 0.0896

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский