ITS TERRITORIES - перевод на Русском

[its 'teritriz]
[its 'teritriz]
своей территории
its territory
its soil
their premises
their land
their countries
свои территории
their territories
their lands

Примеры использования Its territories на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
From this international rostrum, Lebanon resonates its people's unanimous and unequivocal rejection of settling Palestinian refugees on its territories.
С этой высокой трибуны Ливан выражает единодушный безоговорочный протест своего народа против поселения палестинских беженцев на своей территории.
The Government of the United Kingdom has reiterated on several occasions that it remains committed to considering proposals for constitutional change in its Territories.
Правительство Соединенного Королевства несколько раз заявляло о том, что оно попрежнему твердо намерено рассматривать предложения относительно конституционных изменений в своих территориях.
The criminalization of irregular migration exceeds the legitimate interests of States in protecting its territories and regulating irregular migration flows.
Как криминализация нелегальной миграции, выходит за рамки законной заинтересованности государства в защите своей территории и регулировании потоков нелегальной миграции.
It also confirms that the main and primary jurisdiction of the national law is in realizing justice on its territories and in cases that are under its jurisdiction and mandate.
В нем также подтверждается приоритет национального законодательства в отношении осуществления юрисдикции на своей территории и по делам, подпадающим под его юрисдикцию и мандат.
The Republic of China has continued to exercise effective rule over its territories of Taiwan, Penghu,
Китайская Республика продолжала осуществлять реальную власть над своими территориями Тайвань, Пэнху,
he voiced his Government's objections to the way in which the British Government approaches the application of international treaties to its Territories.
он выразил недовольство своего правительства позицией британского правительства в вопросах применения международных договоров к своим территориям.
During the existence of this Armenian state from 1918-1920, it failed to expand its territories at the expense of neighbours.
За период существования этого Армянского государства с 1918 по 1920 год ему не удалось расширить свою территорию за счет соседей.
has been compelled to fight for its territories, faith, language and survival.
всегда вынуждена была бороться за свою территорию, веру, язык, существование.
the South African Republic regained independence and control over its territories.
других британских крепостей в Трансваале республика обрела независимость и контроль над своими территориями.
In September 2001, the United Kingdom and its territories adopted a set of environment charters setting out for the first time their mutual responsibilities regarding the environment.
В сентябре 2001 года Соединенное Королевство и его территории приняли ряд экологических хартий, в которых впервые перечисляются их взаимные обязанности, связанные с охраной окружающей среды.
Currently, those born within the United States and its territories make up 66.8 per cent of the population.
В настоящее время доля жителей островов, родившихся в Соединенных Штатах и в их территориях, составляет 66, 8 процента от всего населения территории..
One of Black Sea Terminal's most important tasks is protecting its territories and infrastructure from gale-force winds and floods.
Одним из важнейщих задач BST является защита его территорий и инфраструктуры от воздействия морских штормов и наводнений.
Geographic coverage of membership includes the whole of Australia, its territories and dependencies, and is open to adult aboriginal
Что касается географического охвата, то членами секретариата являются жители всей Австралии, ее территорий и зависимых территорий, и ее членами могут
It is Greece that has territorial ambitions in areas beyond its territories, not only in the Aegean,
Именно у Греции существуют территориальные амбиции в отношении районов, находящихся за пределами ее территории- не только в Эгейском море,
The level of human development across the Kyrgyz Republic and all its territories is defined in terms of the development of LSG.
Уровень человеческого развития в Кыргызской Республике на всей ее территории определяется развитием МСУ.
The province was disestablished in 1922 and its territories were reorganized into the Vardar Banovina
Провинция была упразднена в 1922 году и его территории были преобразованы в Вардарскую Бановина
In the Treaty of Paris(1814), the French ceded Île de France together with its territories including the Chagos Archipelago,
В Парижском мирном договоре( 1814) французы уступили Иль- де- Франс вместе с прилегающими территориями, включая Архипелаг Чагос,
That Great Britain was looking to extend its territories in the Americas as shown with the British invasions of the Río de la Plata years earlier.
Захват островов был частью колониальных войн Британии с целью расширения своих владений в Америке, подобно произошедшим годами раньше вторжениям в вице- королевство Рио- де- Ла- Плата.
protecting its territories from being grey
охраняя его территории от серости и унылости,
Including its territories and possessions, any state of the United States
Включая ее территории и владения, любой штат Соединенных Штатов Америки
Результатов: 213, Время: 0.2938

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский