JOINT INVESTIGATIONS - перевод на Русском

[dʒoint inˌvesti'geiʃnz]
[dʒoint inˌvesti'geiʃnz]
расследований совместно
joint investigations
совместных расследований
joint investigations
joint investigative
совместных расследованиях
joint investigations
совместном расследовании
joint investigation
совместных следственных
joint investigation
joint investigative
совместные исследования
joint research
collaborative research
joint studies
cooperative research
collaborative studies
participatory research
cooperative studies
joint investigations
research jointly
common research

Примеры использования Joint investigations на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Joint investigations training is an effective way to promote the use of joint investigations..
Подготовка по совместным расследованиям является эффективным способом поощрять использование совместных расследований..
The joint investigations had enabled competition authorities to gain experience related to oil markets.
Совместное проведение расследований позволило занимающимся проблемами конкуренции органам накопить опыт работы на нефтяных рынках.
Joint investigations of incidents conducted with the military police.
Проведение расследований совместно с военной полицией.
One key improvement has been the enhancement of Member States' capacities to conduct joint investigations.
Одним важным улучшением является укрепление потенциала государств- членов по проведению совместных расследований.
Article 8 of Decree No. 398/99 establishes a domestic legal framework for such joint investigations.
Статья 8 Декрета№ 398/ 99 обеспечивает национальную правовую основу для проведения совместных расследований.
A number of States faced difficulties with regard to joint investigations.
Ряд государств сталкивались с трудностями в связи с проведением совместных расследований.
Solomon Islands has various means to facilitate law enforcement cooperation, including joint investigations.
Соломоновы Острова располагают различными средствами для содействия сотрудничеству между правоохранительными органами, включая проведение совместных расследований.
Peru is encouraged to enter into agreements on joint investigations.
Перу предлагается заключать соглашения о проведении совместных расследований.
In September 2008, UNODC organized an informal expert working group on joint investigations.
В сентябре 2008 года ЮНОДК организовало совещание неофициальной рабочей группы экспертов по проведению совместных расследований.
In the absence of such agreements or understandings, such joint investigations may be undertaken by agreement on a case-by-case basis.
В отсутствие таких соглашений или договоренностей такие совместные расследования могут проводиться по соглашению в каждом отдельном случае.
Joint investigations with the national judiciary to address the prosecution of serious violations of human rights.
Проведение 10 расследований совместно с национальными судебными органами для судебного преследования лиц, виновных в серьезных нарушениях прав человека.
Law enforcement cooperation, joint investigations and special investigative techniques(Articles 48 to 50)-- Main findings and observations.
Сотрудничество между правоохранительными органами, совместные расследования и специальные методы расследования( статьи 48- 50)- Основные выводы и замечания.
In the absence of such agreements or arrangements, joint investigations may be undertaken by agreeing on each case separately.
В отсутствие таких соглашений или договоренностей совместные расследования могут проводиться по соглашению в каждом отдельном случае.
Joint investigations with the judiciary on the prosecution of gross human rights violations.
Проведение 35 расследований совместно с судебными органами в рамках судебного преследования за грубые нарушения прав человека.
Eurojust led a discussion on the criminal justice approach in the European Union and joint investigations teams.
Евроюст играл ведущую роль в обсуждении темы, касавшейся подхода к уголовному судопроизводству в Европейском союзе и совместных следственных групп.
Joint investigations with national judicial authorities on gross human rights violations
Проведение 30 расследований совместно с национальными судебными органами в отношении грубых нарушений прав человека
Joint investigations and coordination between law enforcement
Совместные расследования и координация между правоохранительными
We are running joint investigations with all parties involved,
Мы бежим совместные исследования со всеми сторонами, участвующими,
In the absence of such agreements or arrangements, joint investigations may be undertaken by agreement on a case-by-case basis.
В отсутствие таких соглашений или договоренностей указанные совместные расследования могут проводиться по соглашению в каждом отдельном случае.
In order to conduct joint investigations with other countries, Montenegro has ratified the Second Additional Protocol to the MLA European Convention.
С целью проведения совместных расследований с другими странами Черногория ратифицировала Второй дополнительный протокол к Европейской конвенции о ВПП.
Результатов: 312, Время: 0.0766

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский