LARGE VOLUMES - перевод на Русском

[lɑːdʒ 'vɒljuːmz]
[lɑːdʒ 'vɒljuːmz]
большие объемы
large amount
large volume
wealth
high level
high volume
large quantity
considerable amount
significant amount
lot of
vast amount
значительные объемы
significant amounts
large amounts
substantial amounts
significant volumes
considerable amount
large quantities
significant quantities
large volumes
substantial quantities
considerable volumes
крупные объемы
large amounts
large volumes
large quantities
больших количествах
large quantities
large numbers
large amounts
greater numbers
great quantities
big quantities
bulk quantities
large volumes
high volume
significant quantities
больших тома
огромные объемы
huge amounts
vast amounts
massive amounts
huge volumes
large amounts
vast quantities
enormous amounts
enormous quantities
huge quantities
large volumes
большие тома
large volumes
больших объемах
large amount
large volume
wealth
high level
high volume
large quantity
considerable amount
significant amount
lot of
vast amount
больших объемов
large amount
large volume
wealth
high level
high volume
large quantity
considerable amount
significant amount
lot of
vast amount
большой объем
large amount
large volume
wealth
high level
high volume
large quantity
considerable amount
significant amount
lot of
vast amount
крупных объемов

Примеры использования Large volumes на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Short cycle times even in the manufacture of large volumes.
Длительный срок службы даже при больших объемах.
The advantage of this version is that it can process large volumes.
Преимущество этой версии заключается в том, что она позволяет обрабатывать большие объемы.
Large volumes of data can be analysed quickly and easily.
Это обеспечивает быстрый и простой анализ больших объемов данных.
Reliable, capable of producing large volumes of work.
Надежные, способны производить большие объемы работ.
Demilitarization is a rapid method for disposing of large volumes of surplus ammunition.
Демилитаризация-- это быстрый метод ликвидации больших объемов избыточных запасов боеприпасов.
Capable of securely handling large volumes.
Способность безопасно обрабатывать большие объемы данных.
Developing scripts for generating the large volumes of test data.
Разработка скриптов для генерации больших объемов тестовых данных.
In addition, quite large volumes of grain were accumulated in the state reserves.
Кроме этого в государственных резервах было накоплено достаточно большие объемы зерна.
They can be learned from large volumes of transactions, leading to significant movements in quotes.
Узнать их можно по крупным объемам сделок, приводящим к значительным движениям котировок.
Manage large volumes of data extremely efficient.
Управляйте крупными объемами данных с невероятной эффективностью.
The work with large volumes of data was improved- Firebird and Interbase driver for OLE DB.
Улучшена работа с большими объемами данных- Драйвер для Firebird и Interbase.
The labour migration flows are characterized by large volumes and consistency.
Потоки трудовых мигрантов характеризуются большим объемом и постоянством.
We are able to work with large volumes of information under tight deadlines.
Мы умеем работать в сжатые сроки с большими объемами информации.
Rakes STAR cope with large volumes of work.
Валкообразователи STAR отлично справляются с большими объемами работы.
Ability and willingness to work with large volumes of information;
Умение и готовность работать с большими объемами информации;
Disposable discount- for those who buy large volumes, but rarely;
Одноразовая скидка- для тех, кто покупает большими объемами, но редко;
The Collected Mathematical Papers of Leonard Eugene Dickson fill six large volumes.
Посмертное собрание его трудов Collected Mathematical Papers of Leonard Eugene Dickson содержит шесть больших томов.
Low price laminate EGGER is achieved blagodarya large volumes of sales of the laminate.
Невысокая цена ламината EGGER достигается благодаря большим объемам продаж ламината.
The client terminal's work with large volumes of trading history has been optimized;
Оптимизацию работы клиентского терминала с большими объемами торговой истории;
The work with large volumes of data was improved.
Улучшена работа с большими объемами данных.
Результатов: 323, Время: 0.0901

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский