Примеры использования Значительные объемы на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
В результате этого значительные объемы международной чрезвычайной продовольственной помощи, вероятно, будут необходимы до октября 1999 года.
Дальнейшие исследования позволили обнаружить значительные объемы пентаБДЭ в донных отложениях
Довольно значительные объемы металла получены в результате утилизации отходов про- изводства зубных протезов из сплава Кинпала.
Когда мы видим значительные объемы на рынке или в регионе,
Значительные объемы наших поступлений незаконно конфисковываются методами, которые равнозначны грабежу и противоречат принципам,
Демонтаж позволяет получать значительные объемы металлов, включая углеродистую
способна экспортировать значительные объемы электроэнергии в Афганистан,
Миссия также проанализировала значительные объемы документально подтвержденных свидетельств,
На протяжении длительного периода характерными чертами российской инвестиционной модели были значительные объемы и высокая норма валового национального сбережения при низком уровне их трансформации в инвестиции в основной капитал.
Дальнейшие исследования позволили обнаружить значительные объемы пентаБДЭ в донных отложениях
Группа использует значительные объемы серной кислоты для добычи урана методом ПСВ подземного скважинного выщелачивания.
Идея состоит в том, чтобы оперативно преобразовать значительные объемы текстовой информации и данных в графическую форму, что особенно важно на ранних этапах разминирования.
Поддающаяся расширению обширная инфраструктура баз данных, способная обрабатывать значительные объемы данных на регулярной основе, включая архитектуру внесистемного хранения.
Казахстан выделил значительные объемы денежных средств для обеспечения достаточного количества залов судебных заседаний и создания относительно благоприятных условий для работы.
Вместе с тем значительные объемы КЦХП, используемые в восточноевропейских странах ЕЭК ООН, указывают на то, что, возможно, существует их дополнительное производство.
Этой отрасли требуются значительные объемы капитала, передовая экспертная база
Помимо Бразилии немногие развивающиеся страны производят значительные объемы биотоплива, однако к его производству приступили такие страны,
Значительные объемы этого мусора накапливаются на земле и в море, их сжигают,
По сути, перепрофилирование существующих запасов обеспечит значительные объемы топлива для использования в мирных целях.
За годы работы Трибуналом накоплены значительные объемы архивных материалов на различных носителях,