LEGAL DEVELOPMENTS - перевод на Русском

['liːgl di'veləpmənts]
['liːgl di'veləpmənts]
правовые изменения
legal changes
legal developments
за юридическими событиями
legal developments
правовых событий
legal developments
правовой областях
legal fields
legal developments
legal areas
legal spheres
сдвиги правового
legal developments
правовых разработок
legal developments
области права
field of law
area of law
area of the right
field of the right
legal field
sphere of law
legal developments
regarding the right
human rights
правовые нововведения
развитие правовой
legal development
юридических новшествах

Примеры использования Legal developments на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Recent legal developments: legislative texts adopted with a view to strengthening equality between men and women.
Последние изменения в законодательстве: принятые законодательные документы, направленные на укреп- ление равноправия между женщинами и мужчинами.
AALCO closely monitors legal developments relating to international economic cooperation for development
ААКПО внимательно следит за событиями в правовой области, связанными с международным экономическим сотрудничеством в интересах развития,
The Committee welcomes the many other recent legal developments in Ukraine and the present progress in the transition towards democracy and pluralism.
Комитет приветствует множество других последних достижений в области законодательства Украины, а также прогресс, достигнутый при переходе к демократии и плюрализму.
Preparing the UNCITRAL Yearbook and collecting and disseminating information on legal developments in the field of international trade law, including case law,
Подготовка<< Ежегодника ЮНСИТРАЛ>> и сбор и распространение информации о юридических сдвигах, происходящих в области права международной торговли,
These legal developments at the international and regional levels have been followed by an increasing legal protection at the national level.
За этими правовыми достижениями на международном и региональном уровнях последовали меры по усилению правовой защиты на национальном уровне.
Aside from these legal developments, in 2012 the Head of the Judiciary communicated a Statute on Methods of Monitoring Police Detention Centers.
Помимо этих законодательных изменений, в 2012 году глава судебной власти огласил нормативный акт о методах мониторинга центров содержания под стражей в полиции.
Taken together, the legal developments were sufficient to meet a prima facie test that the legal circumstances had altered sufficiently to favour an examination of the 1974 case.
В своей совокупности изменения в правовой области являлись достаточными в качестве доказательства prima facie того, что юридические обстоятельства претерпели достаточные изменения для пересмотра дела 1974 года.
Also mentioned were various relevant reforms and legal developments:"law should develop with life.
Он также упомянул о различных реформах по соответствующим направлениям и новых явлениях в правовой области:" Закон должен развиваться вместе с жизнью.
This general comment on the rights of indigenous children as provided for by the Convention on the Rights of the Child draws on the legal developments and initiatives outlined above.
Настоящее замечание общего порядка о правах детей из числа коренных народов, закрепленных в Конвенции о правах ребенка, основывается на правовых наработках и инициативах, упомянутых выше.
The perspective forms the basis for all political and legal developments in the equality and discrimination field.
Гендерный фактор является основой для всей политической и нормативной деятельности по обеспечению равноправия и ликвидации дискриминации.
can in a way foresee upcoming legal developments.
может таким образом предвидеть предстоящие юридические события.
Mr. van BOVEN said that the report had focused on legal developments and contained too little factual information.
Г-н ван БОВЕН говорит, что доклад посвящен главным образом юридическим вопросам и содержит слишком мало фактической информации.
clinical services and social or legal developments related to women's mental health.
клинических услугах и социальных или законодательных тенденциях, связанных с психическим здоровьем женщин;
operational and legal developments at the national, regional
оперативной и правовой сферах на национальном, региональном
The present general comment on the rights of indigenous children as provided for by the Convention on the Rights of the Child draws on the legal developments and initiatives outlined above.
Настоящее замечание общего порядка о правах детей коренных народов, закрепленных в Конвенции о правах ребенка, основывается на правовых наработках и инициативах, упомянутых выше.
Legal developments at the regional level,
Правовые изменения на региональном уровне,
At the first part of its fortieth session, in 2007, the Commission requested the Secretariat to continue to follow closely legal developments in the area of electronic commerce,
На первой части своей сороковой сессии в 2007 году Комиссия просила Секретариат продолжать внимательно следить за юридическими событиями в области электронной торговли
religious and legal developments had brought Scotland closer to its neighbours in England
религиозные и правовые изменения привели Шотландию ближе к своим соседям, Англии
At its fortieth session, in 2007, the Commission requested the Secretariat to continue to follow closely legal developments in the area of electronic commerce,
На своей сороковой сессии в 2007 году Комиссия просила Секретариат продолжать внимательно следить за юридическими событиями в области электронной торговли
The firm's ranking of major legal trends in 2011-2012 consists of the Top 10 Legal Developments in the Economy for 2011,
Рейтинг главных правовых трендов 2011- 2012гг. состоит из ТОП- 10 правовых событий в сфере экономики за 2011год,
Результатов: 98, Время: 0.0777

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский