LEGAL DOCTRINE - перевод на Русском

['liːgl 'dɒktrin]
['liːgl 'dɒktrin]
правовой доктрине
legal doctrine
юридической доктрине
legal doctrine
правовой доктрины
legal doctrine
правовая доктрина
legal doctrine
правовую доктрину
legal doctrine

Примеры использования Legal doctrine на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Iceland adhered to the dualistic legal doctrine to the effect that international treaties did not assume the force of domestic law
Исландия придерживается дуалистической правовой доктрины, в соответствии с которой международные договоры не приобретают силы актов внутреннего законодательства
Nevertheless, in its legal doctrine universal jurisdiction was understood as the possibility for a State to prosecute serious crimes regardless of where they were committed
Тем не менее в ее правовой доктрине универсальная юрисдикция рассматривается как возможность для государств осуществлять уголовное преследование за серьезные преступления независимо от места их совершения
Yet, international legal doctrine, obsessed, along the XXth century, with the ideas of State sovereignty and territorial integrity(which are not here in question) to the exclusion of others, was oblivious of
Кроме того, международная правовая доктрина, одержимая на протяжении всего ХХ века идеями государственного суверенитета и государственной целостности( которые здесь не оспариваются)
as this is one area in which legal doctrine appears to be lagging behind practice.
в которых развитие правовой доктрины, как представляется, отстает от практики.
The current state of which is summarized by Frank Horn as follows:“To sum up, legal doctrine has not succeeded in doing away with the uncertainty from which the notion of interpretative declarations suffered throughout all the deliberations of the ILC
По поводу чего Ф. Хорн следующим образом проанализировал сложившееся положение:" В общей сложности правовой доктрине не удалось устранить нечеткость, которой страдало понятие заявлений о толковании в течение
Thus the urgency to sponsor a legal doctrine supported by compliance with the international
Отсюда- настоятельная необходимость разработать правовую доктрину, подкрепленную обязательством соблюдать международные
The relevant United Nations legal doctrine, which had been clearly established in the Charter of the United Nations,
Соответствующая правовая доктрина Организации Объединенных Наций, которая четко изложена в Уставе Организации Объединенных Наций,
Under United States legal doctrine, the“modification” of genetic material can be interpreted as“creation” or“invention”, allowing the patenting of altered biological material, including cell-lines“shuffled” from human genes.
Согласно правовой доктрине Соединенных Штатов Америки," модификация" генетического материала может быть истолкована как" создание" или" изобретение", что допускает патентование измененного биологического материала, включая клеточные линии," перемещенные" из генов человека.
Despite this legal doctrine, compensation has in fact been paid by the United States for many Indian land cessions at the time they were made,
Несмотря на такую правовую доктрину, на деле Соединенные Штаты часто выплачивали компенсацию за уступку индейцами своих земель в тот период, когда это имело место,
on the one hand, and the legal doctrine of State responsibility for injuries to aliens
исключительной территориальной юрисдикции, а с другой- правовая доктрина ответственности государств за ущерб,
the study notes that disability NGOs are beginning to look to the United Nations human rights system as a source of inspiration and of useful legal doctrine.
общества в исследовании отмечается, что НПО, занимающиеся проблематикой инвалидности, начали смотреть на правозащитную систему ООН как на источник вдохновения и полезных сведений о правовой доктрине.
the Criminal Procedure[Consolidated Version] Law, accepting the legal doctrine regarding"Abuse of Process" as part of the Israeli criminal law.
Уголовно-процессуальному закону[ сводный текст], включив в уголовное право Израиля правовую доктрину" процессуальных злоупотреблений.
neither State practice nor jurisprudence or legal doctrine require any specific formality,
в судебной практике или правовой доктрине не требуются какие-либо конкретные формальности при условии,
that the Assembly had developed a consolidated, universal legal doctrine on decolonization, which Spain had embraced wholeheartedly.
Ассамблея разрабатывает сводную универсальную правовую доктрину деколонизации, которую Испания полностью поддерживает.
Another discriminatory legal doctrine that appears to be widespread is the doctrine that States have practically unlimited power to control
Еще одной дискриминационной правовой доктриной, получившей широкое распространение, является доктрина, в соответствии с которой государства имеют практически
Another discriminatory legal doctrine that appears to be widespread is the doctrine that States have practically unlimited power to control or regulate the use of indigenous lands,
Еще одной дискриминационной правовой доктриной, получившей широкое распространение, является доктрина, в соответствии с которой государства имеют практически неограниченное право контролировать
by having recourse to international customary law, legal doctrine, and expert views,
руководствуясь нормами обычного международного права, юридической доктриной, прибегая к консультациям экспертов
which would also make a useful contribution to international case law and legal doctrine.
в своей практике и которые тоже стали бы важным вкладом в международное прецедентное право и юридическую доктрину.
law(the 1955 Judgement of the International Court of Justice in the Nottebohm case) and in legal doctrine.
в прецедентном праве( решение Международного Суда по делу Nottebohm, 1955 год), и в правовых доктринах.
both in political thinking and in legal doctrine.
так и в правовых доктринах.
Результатов: 63, Время: 0.0738

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский