LESS DEVELOPED COUNTRIES - перевод на Русском

[les di'veləpt 'kʌntriz]
[les di'veləpt 'kʌntriz]
менее развитых странах
less developed countries
the less developed
less advanced countries
less-developed countries
less developed economies
lesser-developed countries
less advanced economies
менее развитым странам
less developed countries
less advanced countries
less-developed countries
less developed
наименее развитых странах
least developed countries
ldcs
least-developed countries
less developed countries
слаборазвитых странах
underdeveloped countries
less developed countries
менее развитых стран
less developed countries
less developed
less advanced countries
less-developed countries
менее развитые страны
less developed countries
least developed countries
less advanced countries
less-developed countries
less developed regions
less developed economies
менее развитыми странами
less developed countries
наименее развитых стран
least developed countries
ldcs
least-developed countries
наименее развитые страны
least developed countries
ldcs
least-developed countries

Примеры использования Less developed countries на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In particular, less developed countries of the UNECE should be assisted with transfer of knowledge.
В частности, менее развитым странам ЕЭК ООН должна оказываться помощь в виде передачи знаний.
We see a better potential in less developed countries in Asia with continued high growth potential, avoiding investments in pure commodity exporters.
Мы усматриваем лучший потенциал прибыли в размещении инвестиций в менее развитых странах Азии, где сохраняется высокий потенциал к росту за исключением предприятий сырьевых экспортеров.
Mexico will promote the production of highquality generic drugs for the benefit of the people who need them in less developed countries.
Мексика будет содействовать производству высококачественных типовых лекарства, предназначенных для нуждающихся людей в слаборазвитых странах.
Globalization could lead to the marginalization of the developing and less developed countries if they do not adapt themselves
Глобализация может привести к маргинализации развивающихся и менее развитых стран, если они не смогут адаптироваться,
especially in the less developed countries, where combating poverty is still a very difficult task.
особенно в наименее развитых странах, где борьба с нищетой все еще является очень трудной задачей, не уменьшилось.
UNIDO was uniquely able to assist the less developed countries in their efforts to bridge the technological gap and develop their industrial capacity.
ЮНИДО обладает исключительными возможностями в плане оказания помощи менее развитым странам в их усилиях по преодолению технологического разрыва и развитию их промышленного потенциала.
However, in poorer or less developed countries, this may not be a credible approach.
Вместе с тем в более бедных или менее развитых странах такой подход может быть поставлен под сомнение.
However, it is recognized that ICSC might be the principal source of information available for both management and workers in less developed countries or in small and medium-sized enterprises.
Но признано, что карты могут быть главным источником соответствующей информации для работодателя и рабочих и в слаборазвитых странах, и на предприятиях среднего и малого размера.
Less developed countries rightly expect support in this challenge by those countries that have created it in the first place,
Менее развитые страны вполне справедливо ожидают, что в решении этой проблемы они получат поддержку от тех стран,
Participation of experts from less developed countries in expert group meetings and training sessions.
Iii обеспечение участия экспертов из менее развитых стран в работе совещаний групп экспертов и учебных сессиях.
Less developed countries in Africa and elsewhere should also pursue efforts to increase wages through appropriate State assistance.
Менее развитым странам в Африке и других местах также следует прилагать усилия к повышению заработной платы путем оказания соответствующей государственной помощи.
is seen in many less developed countries as well.
для более развитых стран, она наблюдается также во многих менее развитых странах.
the Caribbean, particularly in the less developed countries with low life expectancy.
особенно в наименее развитых странах с низким показателем ожидаемой продолжительности жизни.
The full implementation of human rights, however, requires significant resources, and less developed countries will face difficulties, not least as regards strengthening national institutions, such as courts.
Вместе с тем полное осуществление прав человека требует значительных ресурсов, и менее развитые страны будут сталкиваться с трудностями не в последнюю очередь в том, что касается укрепления национальных институтов, например судов.
in particular vulnerable or less developed countries, in order for them to address their common needs;
особенно между уязвимыми или менее развитыми странами, что позволит им объединить усилия по обеспечению общих для них потребностей;
Design mechanisms to enable investigators from less developed countries to participate in the development of information on risk reduction.
Разработка механизмов, позволяющих исследователям из менее развитых стран принимать участие в накоплении информации, касающейся уменьшения рисков.
mortality is much higher than in less developed countries.
смертность гораздо выше, чем в менее развитых странах.
entrepreneurial development in less developed countries or areas.
развития предпринимательства в наименее развитых странах или районах.
in particular with vulnerable and less developed countries.
это относится к уязвимым и менее развитым странам.
Without discrimination verification should not apply only to third world or less developed countries but every country that is party to these agreements.
Без дискриминации контроль должен распространяться не только на страны третьего мира или менее развитые страны, но и на все страны, являющиеся сторонами этих соглашений.
Результатов: 336, Время: 0.1023

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский